Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «code van geneeskundige plichtenleer door alle minder‑valide » (Néerlandais → Français) :

De Provinciale Raad is in zijn ontwerp‑antwoord de mening toegedaan " dat een arbeidsgeneesheer geen inbreuk pleegt op de Code van geneeskundige Plichtenleer door alle minder‑valide werknemers in een beschutte werkplaats periodisch te onderzoeken, tenzij in concreto misbruiken zouden blijken te bestaan" .

Le Conseil provincial estime, dans son projet de réponse, " qu'un médecin du travail n'enfreint pas le Code de déontologie médicale par le fait de soumettre à un examen périodique les personnes handicapées placées dans un atelier protégé, à moins que la pratique ne révèle l'existence de situations abusives" .


Pleegt een arbeidsgeneesheer inbreuk op art. 27 van de Code van geneeskundige Plichtenleer (vrije keuze van een geneesheer door de patiënt), indien hij, op verzoek van het bestuur van de beschermde werkplaats (sociale reclassering van de minder‑ validen), alle werknemers onderzoekt terwijl elke wettelijke grond hiervoor ontbreekt ?

Un médecin du travail enfreint‑il l'article 27 du Code de déontologie (libre choix du médecin par le patient) en examinant, à la demande de la direction d'un atelier protégé (reclassement social des handicapés), tous les travailleurs de celui‑ci, alors que rien ne rend cet examen obligatoire sur le plan juridique ?


De door de patiënten geraadpleegde of om zorgen of raad verzochte practici zijn in alle omstandigheden door het beroepsgeheim gebonden" (2) Artikel 33 van de Code van geneeskundige Plichtenleer : " In principe moet de prognose aan de patiënt worden meegedeeld.

Il s'impose dans quelque circonstance que ce soit aux praticiens consultés par un patient ou amenés à lui donner des soins ou des avis" . Article 33 du Code de déontologie médicale : " En principe, le pronostic doit être révélé au patient.


3) dat een niet‑geconventioneerde geneesheer, hoewel hij uiteraard niet gebonden is aan de conventietarieven, gematigd en bescheiden dient te zijn bij het vaststellen van zijn honorarium, zoals bepaald door artikel 71 van de Code van geneeskundige Plichtenleer, en dat een niet‑geconventioneerde geneesheer overigens alle andere sub 2) vermelde voorwaarden ook strikt dient na te leven.

3) qu'un médecin non conventionné, bien que n'étant pas lié aux tarifs de la convention, doit faire preuve de modération et de discrétion dans la fixation de ses honoraires ainsi que le prévoit l'article 71 du Code de déontologie médicale, et qu'un médecin non conventionné doit aussi respecter rigoureusement toutes les conditions mentionnées sous le point 2.


De overeenkomst moet alle elementen bevatten die vereist worden door de Code van geneeskundige Plichtenleer en zij moet uitdrukkelijk de eerbiediging van de deontologische principes waarborgen.

La convention doit contenir les éléments requis par le Code de déontologie médicale et garantir expressément le respect des principes déontologiques.


(*) De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 21 november 1987 de oprichting door een arts van een eenpersoons-BVBA nader onderzocht en is van oordeel dat er geen deontologische gronden voor handen zijn om deze vennootschapsvorm voor geneesheren te verbieden, maar dat alle bepalingen van het nieuwe hoofdstuk IV van de Code van geneeskundige Plichtenleer betreffende de geneesherenassociaties, naar analogie moeten worden toegep ...[+++]

(*) En sa séance du 21 novembre 1987, le Conseil national a examiné l'aspect déontologique de la constitution par un médecin, d'une société privée à responsabilité limitée d'une personne. Le Conseil national estime qu'il n'existe pas de motif, sur le plan déontologique, d'interdire aux médecins cette forme de société qui sera cependant soumise, par analogie, aux dispositions du nouveau chapitre IV du Code de déontologie médicale concernant les associations de médecins.


In antwoord op uw adviesaanvraag van 22 juli 1992 kunnen wij u bevestigen dat voor de oprichting van een professionele eenpersoonsvennootschap met rechtspersoonlijkheid, de betrokken arts zijn volledige medische activiteit in de vennootschap dient in te brengen en dat alle daaruit voortvloeiende honoraria door en voor de vennootschap moeten geïnd worden (art. 159 §4 al. 2 Code van geneeskundige Plichtenleer).

En réponse à votre demande d'avis du 22 juillet 1992, nous pouvons vous confirmer que la constitution d'une société professionnelle d'une personne avec personnalité juridique requiert que le médecin concerné apporte la totalité de son activité médicale dans la société, et que tous les honoraires qui en découlent doivent être perçus par et pour la société (art.159, § 4, al. 2, du Code de déontologie médicale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'code van geneeskundige plichtenleer door alle minder‑valide' ->

Date index: 2023-04-13
w