Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «code van geneeskundige plichtenleer contact dient » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent echter niet, in tegenstelling tot wat u aan dokter X. liet weten, dat de adviserend arts krachtens artikel 126, §4, van de Code van geneeskundige Plichtenleer contact dient op te nemen met de behandelend arts indien hij het nodig acht de quotering op de Katz-schaal te wijzigen.

Ceci n'implique cependant pas, contrairement à ce que vous avez fait savoir au Dr X. , que le médecin-conseil doit, en application de l'art. 126, § 4, du Code de déontologie médicale, se mettre en rapport avec le médecin traitant s'il estime devoir modifier la quotation de la grille de Katz.


De Nationale Raad meent tevens dat stricto sensu artikel 58, § a, van de Code van geneeskundige plichtenleer niet dient te worden aangepast, vermits, naar analogie met de geneesheren-controleurs van de dienst voor geneeskundige controle van het Riziv, de geneesheren-inspecteurs met deze functie hun wettelijke opdracht in het kader van het verzekeren van de kwaliteit van ...[+++]

Le Conseil national estime en outre que, stricto sensu, l’article 58, § a, du Code de déontologie médicale ne doit pas être adapté, puisque, par analogie avec les médecins contrôleurs du service du contrôle médical de l’Inami, les médecins inspecteurs ayant cette fonction doivent exécuter leur mission légale dans le cadre de la garantie de la qualité des soins et doivent à cette fin recueillir toutes les informations utiles et nécessaires, à condition ...[+++]


Hij stelt de vraag of art. 58 van de Code van geneeskundige plichtenleer niet dient te worden aangepast.

Il soulève la question de savoir si l’article 58 du Code de déontologie médicale ne devrait pas être adapté.


CODE VAN GENEESKUNDIGE PLICHTENLEER Artikel 61 Als een arts vermoedt dat een kwetsbaar persoon mishandeld, misbruikt, uitgebuit, belaagd of verwaarloosd wordt, dient hij onmiddellijk het nodige te doen om deze persoon te beschermen.

CODE DE DEONTOLOGIE MEDICALE Article 61 Si un médecin soupçonne qu'une personne vulnérable est maltraitée, abusée, exploitée, harcelée ou subit des effets d'une négligence, il doit immédiatement faire le nécessaire pour protéger cette personne.


De Nationale Raad beslist de term " contact" bepaald in artikel 126, §4 van de Code van geneeskundige Plichtenleer nader te preciseren en doet de secretaris‑generaal van het Ministerie van Volksgezondheid een brief geworden.

Le Conseil national décide de préciser le terme " contact" repris à l'article 126, § 4 du Code de déontologie et d'écrire au Secrétaire Général du Ministère de la Santé.


Ook ter gelegenheid van medisch-wetenschappelijke activiteit is de geneesheer verplicht het medisch beroepsgeheim te eerbiedigen; hij dient er dus voor in te staan dat personen die het voorwerp uitmaken van dit onderzoek niet geïdentificieerd kunnen worden door derden, overeenkomstig de in de artikels 43 en 44 van de Code van geneeskundige Plichtenleer geformuleerde beginselen.

Dans le cadre d'études scientifiques, le médecin est également tenu au respect du secret professionnel médical; par conséquent, il doit agir en sorte que les personnes concernées par ces études ne puissent être identifiées par des tiers, selon les principes exprimés dans les articles 43 et 44 du Code de déontologie médicale.


Het is niet toegelaten aan het begrip geneesheer voorkomend in art. 164 § 6 van de Code van geneeskundige Plichtenleer een zelfde ruime interpretatie te geven als in het advies van de Nationale Raad van 19 september 1992 (cfr. het antwoord op de bovenstaande vragen 3 en 4; zie ook art. 164, 6, van de Code van Plichtenleer) In verband met de oprichting van een geneesherenvennootschap in de vorm van een NV ...[+++]

On ne peut pas accorder à la notion de 'médecin', visée à l'art. 164, § 6, du Code de déontologie médicale, la même interprétation large que dans l'avis du Conseil national du 19 septembre 1992 (cf. la réponse aux questions 3 et 4 ci-dessus; voir également l'art. 164, § 6, du Code de déontologie) En ce qui concerne la constitution d'une société de médecins sous forme de S.A., il convient de noter que " la coll ...[+++]


Volgens de Code van geneeskundige plichtenleer mag de geneesheer rekening houden met de belangrijkheid van de geleverde prestaties, de economische toestand van de patiënt, zijn eigen faam en de eventuele bijzondere omstandigheden.

Selon le Code de déontologie, le médecin peut tenir compte de l'importance des prestations fournies, de la situation économique du patient, de sa propre notoriété et des circonstances particulières éventuelles.


Het verwijst hierbij expliciet naar de wet van 2 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, de code van geneeskundige plichtenleer van de Nationale Orde der Geneesheren en vanzelfsprekend naar wet van 8 december 1992.

A cet égard, il renvoie explicitement à la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, au code de déontologie médicale de l'Ordre national des médecins et, de toute évidence, à la loi du 8 décembre 1992.


Als de arbeidsgeneesheer zelf de diagnose van de aandoening stelt, worden de beslissingen die hij neemt, o.a. over de geschiktheid om te werken, zonder opgave van redenen, meegedeeld aan de werkgever, zelfs als die arts is (zie artikel 59, § 2, van de code van geneeskundige plichtenleer).

D’autre part, si c’est le médecin du travail qui diagnostique l’affection, les décisions qu’il prendra, entre autres sur l’aptitude au travail, seront communiquées, sans en révéler les motifs, à l’employeur, même si celui-ci est médecin (voir article 59, § 2, du Code de déontologie médicale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'code van geneeskundige plichtenleer contact dient' ->

Date index: 2023-11-08
w