Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infectie door Aelurostrongylus
Infectie door Austrobilharzia
Infectie door Enterobacter aerogenes
Infectie door Leishmania aethiopica
Infectie door Mycobacterium aichiense
Infectie door Mycobacterium aurum
Infectie door Pseudomonas aeruginosa
Intestinale infectie door Aeromonas hydrophila
Intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

Traduction de «co-infecties door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia

infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens


intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

infection intestinale à Enterobacter aerogenes
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laboratoriumwaarden bij patiënten met een HCV-hiv-co-infectie: Hoewel hematologische toxiciteit (neutropenie, trombocytopenie en anemie) vaker voorkwam bij patiënten met een HCV-hiv-co-infectie, konden de meeste afwijkingen worden opgevangen door de dosering te veranderen en moest de behandeling zelden voortijdig worden stopgezet (zie rubriek 4.4).

Paramètres biologiques chez les patients ayant une co-infection VHC/VIH : Même si les toxicités hématologiques de type neutropénie, thrombopénie et anémie survenaient plus fréquemment chez les patients ayant une co-infection VHC/VIH, il était possible de prendre en charge la majorité de ces toxicités par une modification de la dose et elles ne nécessitaient que rarement un arrêt prématuré du traitement (voir rubrique 4.4).


Patiënten met co-infectie met hiv P05411 was een gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd fase II-onderzoek waarin Victrelis 800 mg oraal driemaal daags in combinatie met PR [peginterferon alfa-2b 1,5 µg/kg/week subcutaan en op gewicht gebaseerde toediening van ribavirine (600-1400 mg/dag oraal)] werd vergeleken met PR alleen bij proefpersonen die geco-infecteerd waren met hiv en HCV genotype 1 die eerder niet waren behandeld voor chronische HCV-infectie. Proefpersonen werden behandeld met 4 weken PR gevolgd door 44 weken Victrelis ...[+++]

Patients co-infectés par le VIH L’étude P05411 était une étude de phase II randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo comparant Victrelis 800 mg par voie orale trois fois par jour associé à PR [1,5 µg/kg/semaine de peginterféron alfa-2b par voie sous-cutanée et ribavirine à la posologie adaptée en fonction du poids (comprise entre 600 et 1 400 mg/jour par voie orale)] à PR seul chez les sujets co-infectés par le VIH et le VHC de génotype 1, préalablement non-traités pour leur infection chronique par le VHC. Les sujets étaient traités pendant ...[+++]


De studiepopulatie bestond uit nog niet eerder met interferon behandelde patiënten met CHC die bevestigd was door detecteerbare spiegels van serum HCV RNA, verhoogde ALT-spiegels en een leverbiopsie overeenstemmend met chronische hepatitis C infectie. Alleen patiënten met een HIV-HCV co-infectie waren opgenomen in studie NR15961 (zie Tabel 14).

La population étudiée comprenait des patients jamais traités par interféron, avec une hépatite chronique C confirmée par des taux sériques d’ARN du VHC détectables, des taux d’ALAT élevés et une biopsie hépatique compatible avec une hépatite chronique C. L’étude NR15961 n’a porté que sur des patients co-infectés par le VIH et le VHC (voir Tableau 14).


Laboratorium waarden voor patiënten met HIV-HCV co-infectie Alhoewel hematologische toxiciteit als neutropenie, thrombocytopenie en anemie vaker voorkwam bij HIV-HCV patiënten, kon de meerderheid onder controle worden gehouden door aanpassing van de dosering en het gebruik van groeifactoren en vereiste het slechts zelden vroegtijdige beëindiging van de therapie.

Bien que les troubles hématologiques (neutropénie, thrombocytopénie et anémie) aient été plus fréquents chez les patients co-infectés par le VIH et le VHC, la majorité d’entre eux a pu être contrôlée par une modification posologique et/ou l’administration de facteurs de croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het opsporen van andere respiratoire pathogenen laat toe om het virologisch ziektebeeld te verklaren wanneer de verhouding negatieve testen te groot is voor de influenza of kunnen co-infecties door respiratoire pathogenen worden uitgesloten wanneer de verhouding ernstige ziektebeelden te groot is.

- la recherche d’autres pathogènes respiratoires ne sera pas réalisée sur tous les échantillons respiratoires. Elle permet d’expliquer l’image virologique lorsque la proportion de tests négatifs pour l’Influenza est trop importante ou d’exclure des co-infections par pathogènes respiratoires lorsque la proportion de tableaux cliniques sévères est trop importante.


Laboratoriumwaarden voor patiënten met HIV-HCV co-infectie Alhoewel hematologische toxiciteit als neutropenie, thrombocytopenie en anemie vaker voorkwam bij HIV-HCV patiënten, kon de meerderheid onder controle worden gehouden door aanpassing van de dosering en het gebruik van groeifactoren en was slechts zelden vroegtijdige beëindiging van de therapie noodzakelijk.

Constantes biologiques chez les patients co-infectés par le VIH et le VHC Bien que les troubles hématologiques (neutropénie, thrombocytopénie et anémie) aient été plus fréquents chez les patients co-infectés par le VIH et le VHC, la majorité d’entre eux a pu être contrôlé par une modification posologique et/ou l’administration de facteurs de croissance.


Een van de gevolgen van de segmentatie van het genoom is dat bij co-infectie van één en dezelfde cel door verschillende virussen, sommige virussen van de nieuwe generatie het resultaat kunnen zijn van de herschikking van oudergenen afkomstig van verschillende virussen.

Une des conséquences de la segmentation du génome est qu’en cas de coinfection de la même cellule par différents virus, certains virus de nouvelle génération peuvent être le résultat du réassortiment de gènes parentaux provenant de différents virus.


Hierdoor kan het virologisch ziektebeeld worden verklaard wanneer de verhouding negatieve testen te groot is voor de influenza of kunnen co-infecties door respiratoire pathogenen worden uitgesloten wanneer de verhouding ernstige ziektebeelden te groot is.

Elle permet d’expliquer l’image virologique lorsque la proportion de tests négatifs pour l’Influenza est trop importante ou d’exclure des coinfections par pathogènes respiratoires lorsque la proportion de tableaux cliniques sévères est trop importante.


Een co-incidentiële infectie door de Treponema pallidum (syfilis) moet uitgesloten worden alvorens men start met ceftriaxone.

Pour cette recommandation de posologie, d’autres formes de dosage sont disponibles. Avant d’instaurer le traitement par ceftriaxone, il faut exclure une infection concomitante par Treponema pallidum (syphilis).


w