Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cmv-profylaxe kan meer » (Néerlandais → Français) :

Een hoge dosering van valaciclovir zoals vereist bij CMV-profylaxe kan meer bijwerkingen veroorzaken waaronder afwijkingen van het CZS, dan bij toediening van lagere doseringen voor andere indicaties (zie rubriek 4.8).

Une dose élevée de valaciclovir, telle qu’elle est requise pour la prophylaxie du CMV, peut se traduire par des effets indésirables plus fréquents, notamment des anomalies du SNC, que ce que l’on observe avec les doses plus faibles administrées pour d’autres indications (voir rubrique 4.8).


Cytomegalovirus (CMV)-profylaxe wordt aanbevolen gedurende 3 maanden na transplantatie, vooral voor patiënten met een verhoogd risico voor CMV-ziekte.

La prophylaxie du cytomégalovirus (CMV) est recommandée pendant 3 mois après la transplantation, particulièrement chez les patients présentant un risque élevé de pathologie à CMV.


Een dubbelblind, placebo-gecontroleerde studie is uitgevoerd bij 326 niertransplantatiepatiënten met een hoog risico op CMV aandoening (D+/R-), om de werkzaamheid en de veiligheid van Valcyte te bepalen bij uitbreiding van CMV profylaxe van 100 dagen naar 200 dagen na de transplantatie.

Une étude clinique contrôlée versus placebo, en double aveugle, a été conduite chez 326 patients ayant reçu une greffe de rein à haut risque de maladie à CMV (D+/R-) pour évaluer l’efficacité et la sécurité de la prolongation de la durée de la prophylaxie de 100 jours à 200 jours après la transplantation.


CMV-profylaxe bij volwassenen en adolescente ontvangers na een solideorgaantransplantatie ≥75 50 à < 75 25 à < 50 10 à < 25 < 10 ou sous dialyse 2000 mg viermaal daags 1500 mg viermaal daags 1500 mg driemaal daags 1500 mg tweemaal daags 1500 mg eenmaal daags

≥75 2000 mg quatre fois par jour 50 à < 75 1500 mg quatre fois par jour Prophylaxie des infections à CMV chez 25 à < 50 1500 mg trois fois par jour l’adulte et l’adolescent transplantés 10 à < 25 1500 mg deux fois par jour < 10 ou sous dialyse 1500 mg une fois par jour


Hoge doseringen valaciclovir, zoals die voor CMV-profylaxe vereist zijn, kunnen vaker bijwerkingen, inclusief CZS-afwijkingen, tot gevolg hebben dan bij lagere doseringen, gebruikt in andere indicaties (zie rubriek 4.8).

Les doses élevées de valaciclovir nécessaires dans la prophylaxie du CMV peuvent entraîner une augmentation de la fréquence des effets indésirables, incluant des anomalies neurologiques, comparativement à des doses plus faibles administrées dans d’autres indications (voir rubrique 4.8).


Bij patiënten die hogere blootstelling aan valaciclovir krijgen (bijvoorbeeld bij doseringen voor behandeling van zoster of bij CMV-profylaxe) is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening met middelen die de actieve renale tubulaire excretie remmen.

Chez les patients exposés à des doses plus élevées d'aciclovir, à partir du valaciclovir (comme par exemple aux doses utilisées dans le traitement du zona ou dans la prophylaxie des infections à CMV), la prudence s’impose lors de l'administration concomitante de traitements inhibant la sécrétion tubulaire rénale active.


Cytomegalovirusinfectie (zie rubriek 4.4) CMV-profylaxe met valaciclovir bij patiënten die transplantatie van een solide orgaan (nieren, hart) ondergaan reduceert het optreden van acute implantaatafstoting, opportunistische infecties en andere herpes virusinfecties (HSV, VZV).

Infection à Cytomégalovirus (voir rubrique 4.4) La prophylaxie du CMV par le valaciclovir chez les patients ayant subi une transplantation d’organe (rein ou coeur) réduit le taux de survenue de rejet aigu de greffe, d’infections opportunistes et d’infections par d’autres herpès virus (HSV ou VZV).


Cardiotrope virussen zoals CMV, parvovirus B19, enterovirus en adenovirus worden veel meer gedetecteerd dan HCV, HBV of HIV en zijn het onderwerp van onderzoek naar hun mogelijke impact bij transmissie via cardiovasculaire allogreffen (Pruss et al., 2010).

Les virus cardiotropes tels que le CMV, le parvovirus B19, l’entérovirus et l’adénovirus sont davantage détectés que le HCV, le HBV et le HIV et font l’objet de recherches quant à leur impact possible en cas de transmission par une allogreffe cardiovasculaire (Pruss et al., 2010).


bloedplaatjes (bacteriële opsporing, CMV-serologie, malaria-antistoffen) uit te voeren; ‐ geen noodzaak meer om de bloedplaatjesconcentraten met gammastralen te bestralen.

dons plaquettaires (dépistage bactérien, sérologie CMV, anticorps anti-malaria); ‐ suppression de la nécessité d’irradier par les rayons gamma les concentrés plaquettaires.


Op te merken valt dat de onderzoeken bij bloeddonoren geen betrekking hadden op de andere door Khan et al (2007) en meer recent door Vetter et al (2010) en Siegel et al (2012) geïnventariseerde virussen: CMV, parvovirus B19, HEV, HGV, HPV. Het merendeel van de gemelde klinische gevallen werd bij patiënten in een gevorderd stadium van de ziekte waargenomen.

Il convient de noter que les recherches menées chez les donneurs de sang n’incluaient pas les autres virus répertoriés par Khan et al (2007) et plus récemment par Vetter et al (2010) et Siegel et al (2012): à savoir CMV, parvovirus B19, HEV, HGV, HPV. La plupart des cas cliniques relatés ont été observés chez des patients présentant une maladie avancée.




D'autres ont cherché : vereist bij cmv-profylaxe kan meer     cytomegalovirus     cmv profylaxe     cmv-profylaxe     worden veel meer     geen noodzaak meer     andere door khan     en meer     cmv-profylaxe kan meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cmv-profylaxe kan meer' ->

Date index: 2024-01-20
w