Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeval als gevolg van gebrek aan eten
Ongeval als gevolg van gebrek aan water
Ongeval met aangedreven luchtvaartuig
Ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks
Ongeval veroorzaakt door aandrijfmotor
Ongeval veroorzaakt door aangedreven boor
Ongeval veroorzaakt door aangedreven zaag
Ongeval veroorzaakt door aansteker
Ongeval veroorzaakt door aardbeving
Ongeval veroorzaakt door aardverschuiving

Traduction de «cmax ongeveer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks

accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Leverinsufficiëntie: de plasmaconcentraties van atorvastatine en zijn actieve metabolieten waren merkelijk hoger (Cmax ongeveer 16-maal hoger en AUC ongeveer 11-maal hoger) bij patiënten met chronisch alcoholisch leverlijden (Child-Pugh B).

- Insuffisants hépatiques : Les concentrations plasmatiques d’atorvastatine et de ses métabolites actifs sont fortement augmentées (d’environ 16 fois pour C max et d’environ 11 fois pour l’ASC) chez les patients souffrant d’une pathologie hépatique alcoolique chronique (Childs-Pugh B).


Na toediening van een tablet van 2,5 mg naratriptan bedraagt de Cmax ongeveer 8,3 ng/ml (95% BI: 6,5 tot 10,5 ng/ml) bij vrouwen en 5,4 ng/ml (95% BI: 4,7 tot 6,1 ng/ml) bij mannen.

Après l’administration d’un comprimé à 2,5 mg de naratriptan, la Cmax avoisine les 8,3 ng/ml (IC 95 % : 6,5 à 10,5 ng/ml) chez la femme contre 5,4 ng/ml (IC 95 % : 4,7 à 6,1 ng/ml) chez l’homme.


- lagere totale en vrije piekplasmaconcentraties (Cmax ongeveer 25% lager maar met een relatief stabiel plateau van 4 tot 14 uur na toediening).

- concentrations plasmatiques maximales libres et totales plus basses (Cmax environ 25 % inférieure, mais avec un plateau relativement stable de 4 à 14 heures après administration).


Voedsel vermindert de blootstelling aan valsartan met ongeveer 40% (gemeten via de AUC) en de piekplasmaconcentratie (Cmax) met ongeveer 50%, alhoewel de valsartan-plasmaconcentraties vanaf ongeveer 8 uur na inname gelijk zijn voor zowel de niet-nuchtere als de nuchtere groep.

Les concentrations sanguines de valsartan (mesurées par l'AUC) et les pics plasmatiques (C max ) diminuent respectivement d'environ 40 % et 50 % si le valsartan est administré au cours d'un repas, mais les taux plasmatiques sont similaires 8 heures après la prise, que le patient ait été à jeun ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voedsel vermindert de blootstelling (gemeten aan de AUC) aan valsartan met ongeveer 40% en de piekplasmaconcentratie (Cmax) met ongeveer 50%, hoewel de plasmaconcentraties van valsartan vanaf ongeveer 8 uur na inname vergelijkbaar zijn in de groep die gegeten heeft, en de nuchtere groep.

Les aliments diminuent l'exposition (mesurée par l'ASC) au valsartan d'environ 40% et le pic plasmatique (Cmax) d'environ 50%, bien qu'à partir d'environ 8 heures après la prise, les taux plasmatiques de valsartan soient similaires dans le groupe alimenté et le groupe à jeun.


Voedsel vermindert de blootstelling aan valsartan met ongeveer 40% (gemeten via de AUC) en de piekplasmaconcentratie (Cmax) met ongeveer 50%, alhoewel de valsartanplasmaconcentratie vanaf ongeveer 8 uur na inname gelijk is voor zowel de niet-nuchtere als de nuchtere groep.

Les concentrations sanguines de valsartan (mesurées par l’ASC) et les pics plasmatiques (Cmax) diminuent respectivement d’environ 40 % et 50 % si le valsartan est administré au cours d’un repas, mais les taux plasmatiques sont similaires 8 heures après la prise, que le patient ait été à jeun ou non.


Voedsel vermindert de blootstelling aan valsartan met ongeveer 40% (gemeten via de AUC) en de piekplasmaconcentratie (Cmax) met ongeveer 50%, alhoewel de valsartan-plasmaconcentratie vanaf ongeveer 8 uur na inname gelijk is voor zowel de niet-nuchtere als de nuchtere groep.

Les concentrations sanguines de valsartan (mesurées par l’ASC) et les pics plasmatiques (Cmax) diminuent respectivement d’environ 40 % et 50 % si le valsartan est administré au cours d’un repas, mais les taux plasmatiques sont similaires 8 heures après la prise, que le patient ait été à jeun ou non.


Na orale toediening van tabletten imepitoïne in een dosering van 30 mg/kg zonder voedsel worden de piekconcentraties in het bloed snel bereikt met een Tmax van rond de 2 uur en een Cmax van ongeveer 18 µg/ml.

Après administration orale de comprimés d’imépitoïne à raison de 30 mg/kg sans prise concomitante de nourriture, les concentrations sanguines maximales sont atteintes rapidement, avec un Tmax de 2 heures environ et une Cmax d’environ 18 µg/ml.


Gelijktijdige toediening met een maaltijd met een hoog vetgehalte en rijk aan calorieën vermindert bij gezonde vrijwilligers de mate van absorptie, resulterend in een verlaging van ongeveer 20% van het gebied onder de concentratie-versus-tijd-curve (AUC) en een verlaging van 50% van Cmax in plasma.

Chez les volontaires sains, l’administration au cours d’un repas hyperlipidique et hypercalorique diminue la quantité absorbée, ce qui entraîne une diminution d’environ 20% de l’aire sous la courbe de concentration en fonction du temps (ASC) et une réduction de 50% de la C max plasmatique.


In een farmacokinetisch onderzoek waarin celecoxib 200 mg eenmaal daags werd toegediend aan gezonde vrijwilligers met de volgende genotypen: CYP2C9*1/*1, CYP2C9*1/*3 of CYP2C9*3/*3, waren bij proefpersonen met het genotype CYP2C9*3/*3 de mediane Cmax en AUC 0-24 van celecoxib op dag 7 respectievelijk ongeveer 4 maal en 7 maal zo hoog als bij de andere genotypen.

Dans une étude pharmacocinétique d’administration d’une dose quotidienne de 200 mg de célécoxib chez des volontaires sains de génotype CYP2C9*1/*1, CYP2C9*1/*3 ou CYP2C9*3/*3, les valeurs médianes de la Cmax et de l’AUC 0-24 du célécoxib au jour 7 étaient respectivement 4 fois et 7 fois plus importantes chez les sujets de génotype CYP2C9*3/*3 par rapport aux autres génotypes.


w