Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor ciprofloxacine
Product dat ciprofloxacine bevat
Product dat ciprofloxacine en dexamethason bevat
Product dat ciprofloxacine en hydrocortison bevat
Product dat ciprofloxacine in oculaire vorm bevat
Product dat ciprofloxacine in orale vorm bevat
Product dat ciprofloxacine in otische vorm bevat
Product dat ciprofloxacine in parenterale vorm bevat

Vertaling van "ciprofloxacine moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


product dat ciprofloxacine in otische vorm bevat

produit contenant de la ciprofloxacine sous forme otique


product dat ciprofloxacine en hydrocortison bevat

produit contenant de la ciprofloxacine et de l'hydrocortisone


product dat ciprofloxacine en dexamethason bevat

produit contenant de la ciprofloxacine et de la dexaméthasone


product dat ciprofloxacine in orale vorm bevat

produit contenant de la ciprofloxacine sous forme orale






product dat ciprofloxacine in oculaire vorm bevat

produit contenant de la ciprofloxacine sous forme oculaire


product dat ciprofloxacine in parenterale vorm bevat

produit contenant de la ciprofloxacine sous forme parentérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten die die stoffen innemen samen met ciprofloxacine, moeten dan ook van dichtbij worden gevolgd op klinische tekenen van overdosering en het kan nodig zijn de serumconcentraties (bv. van theofylline) te bepalen (zie rubriek 4.5).

Dès lors, chez les patients qui prennent ces substances en même temps que de la ciprofloxacine, les signes cliniques d’un surdosage doivent être étroitement surveillés, et il pourra s’avérer nécessaire de déterminer les concentrations sériques (p. ex. de la théophylline) (voir rubrique 4.5).


Patiënten op ciprofloxacine moeten het advies krijgen om rechtstreekse blootstelling aan sterk zonlicht of UV-straling tijdens de behandeling te vermijden (zie rubriek 4.8).

Il convient de conseiller aux patients qui prennent de la ciprofloxacine d’éviter une exposition directe à un soleil intense ou à un rayonnement UV en cours de traitement (voir rubrique 4.8).


Patiënten die ciprofloxacine innemen, moeten weten dat ze directe blootstelling aan sterk zonlicht of uv-stralen moeten vermijden tijdens de behandeling (zie rubriek 4.8).

Il faut conseiller aux patients traités par ciprofloxacine d’éviter toute exposition directe prolongée au soleil ou aux rayons UV pendant le traitement (voir rubrique 4.8).


Andere interacties die ruxolitinib beïnvloeden en die in overweging moeten worden genomen Lichte of matige CYP3A4-remmers (zoals, maar niet beperkt tot ciprofloxacine, erytromycine, amprenavir, atazanavir, diltiazem, cimetidine) Bij gezonde personen resulteerde gelijktijdige toediening van ruxolitinib (eenmalige dosis van 10 mg) en erytromycine 500 mg tweemaal daags gedurende vier dagen in een C max en AUC van ruxolitinib die respectievelijk 8% en 27% hoger waren dan met ruxolitinib alleen.

Autres interactions affectant ruxolitinib à prendre en compte Inhibiteurs faibles ou modérés du CYP3A4 (tels que, entre autres, ciprofloxacine, érythromycine, amprénavir, atazanavir, diltiazem, cimétidine) Chez des volontaires sains, l’administration concomitante de ruxolitinib (dose unique de 10 mg) et d’érythromycine 500 mg deux fois par jour pendant 4 jours a entraîné une augmentation de la C max et de l’ASC du ruxolitinib de respectivement 8 % et 27 % par rapport à l’administration de ruxolitinib seul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijwerkingen van ropinirol moeten in het oog gehouden worden en een eventuele dosisaanpassing is aanbevolen tijdens en kort na gelijktijdige toediening met ciprofloxacine (zie rubriek 4.4).

Un suivi des effets secondaires du ropinirole et un ajustement adéquat de sa posologie sont recommandés pendant et peu après sa coadministration avec de la ciprofloxacine (voir rubrique 4.4).


Voorzichtigheid is dan ook geboden bij het voorschrijven van ciprofloxacine samen met sildenafil, waarbij de risico’s en de voordelen in beschouwing moeten worden genomen.

Dès lors, la prudence s'impose lorsqu'on prescrit de la ciprofloxacine en même temps que du sildénafil, en prenant en considération les risques et les bénéfices.


Patiënten die ciprofloxacine krijgen, moeten goed gehydrateerd worden en te basische urine moet vermeden worden.

Les patients traités par ciprofloxacine doivent être bien hydratés, et il faut éviter toute alcalinisation excessive de l’urine.


Patiënten die ciprofloxacine krijgen, moeten goed gehydrateerd zijn en een overmatige alkaliniteit van de urine moet worden vermeden.

Les patients traités par ciprofloxacine doivent être correctement hydratés et toute alcalinité excessive des urines doit être évitée.




Anderen hebben gezocht naar : allergie voor ciprofloxacine     product dat ciprofloxacine bevat     ciprofloxacine moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ciprofloxacine moeten' ->

Date index: 2023-12-17
w