Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chronische en subchronische toxiciteitsstudies " (Nederlands → Frans) :

Chronische en subchronische toxiciteitsstudies met ciclopirox-olamine hebben geen toxische effecten aangetoond.

Les études de toxicité chronique et subchronique avec la ciclopirox olamine n’ont pas révélé d’effets toxiques.


Chronische en subchronische toxiciteitsstudies met ciclopiroxolamine hebben geen toxisch effect aangetoond.

Les études de toxicité chronique et subchronique avec la ciclopiroxolamine n’ont pas révélé d’effets toxiques.


b) Chronische toxiciteit/subchronische toxiciteit De diersoorten gebruikt bij de chronische toxiciteitsstudies waren de rat en de hond.

b) Toxicité chronique / subaiguë Les espèces animales utilisées dans les études de toxicité chronique étaient les rats et les chiens.


Toediening van clavulaanzuur (kalium zout) samen met amoxicilline geeft geen enkele onverwachte synergistische toxiciteit. b) chronische toxiciteit / subchronische toxiciteit De diersoorten die werden gebruikt in de chronische toxiciteitsstudies waren ratten en honden.

L’administration concomitante d’acide clavulanique (sel potassique) et d’amoxicilline n’induit aucune toxicité synergétique inattendue.


In subchronische toxiciteitsstudies bij ratten en zijdeaapjes zijn geen onverwachte nevenwerkingen geconstateerd.

Les essais de toxicité subchronique chez le rat et le singe n'ont pas mis en évidence d'effet inattendu.


Hoewel subchronische toxiciteitsstudies met 5-ASA bij de rat geen veranderingen hebben aangetoond noch op klinische parameters, noch op biologische, hematologische of urinaire waarden bij concentraties tussen tussen 30 à 200 mg/kg lichaamsgewicht, dient men toch de renale functie en de hematologische parameters na te kijken indien de posologie hoger ligt dan 5 tabletten Mesalazine Teva

Bien que des études de toxicité sub-chronique chez le rat n’aient pas démontré de modifications des paramètres cliniques, des constantes biologiques, hématologiques ou urinaires pour des concentrations variant entre 30 à 200 mg 5-ASA/kg de poids corporel, on surveillera plus particulièrement la fonction rénale et les paramètres hématologiques lors de posologies supérieures à 5 comprimés de Mesalazine Teva 500 mg par jour.


Hoewel subchronische toxiciteitsstudies met 5-ASA bij de rat geen veranderingen hebben aangetoond noch op klinische parameters, noch op biologische, hematologische of urinaire waarden bij concentraties tussen tussen 30 à 200 mg/kg lichaamsgewicht, dient men toch de renale functie en de hematologische parameters na te kijken indien de posologie hoger ligt dan 2500 mg oraal per dag.

Bien que les études de toxicité à court terme du 5-ASA réalisées sur le rat n’aient montré aucune modification, ni des paramètres cliniques, ni des valeurs biologiques, hématologiques ou urinaires à des concentrations allant de 30 à 200 mg/kg de poids corporel, la fonction rénale et les paramètres hématologiques doivent néanmoins être surveillés si la posologie dépasse 2500 mg par voie orale par jour.


Er is bewijs van matige kwaliteit (2 studies met een totale steekproefgrootte van 369) dat manipulaties en mobilisaties een gelijkaardig effect hebben op de uitkomsten pijn, functie en patiëntentevredenheid op de korte en de lange termijn bij chronische en subchronische patiënten.

Il existe des preuves de qualité modérée (2 études pour un échantillon total de 369) selon lesquelles les manipulations et les mobilisations ont un effet comparable sur les issues ‘douleur’, ‘fonctionnalité’ et ‘satisfaction du patient’, à court et à long terme chez les patients chroniques et subchroniques.


Er is bewijs van matige kwaliteit dat zowel manipulaties als mobilisaties van de nek een gelijkaardig effect hebben op pijn, functionaliteit en patiëntentevredenheid voor chronische en subchronische patiënten.

Des preuves indiquent que tant les manipulations que les mobilisations du cou ont un effet comparable sur la douleur, la fonctionnalité et la satisfaction du patient pour les patients chroniques et sub-chroniques.


Hyperplasie in de galblaas en gal- en pancreaswegen werd waargenomen in subchronisch en chronisch toxicologisch onderzoek.

Une hyperplasie de la vésicule biliaire, des canaux biliaires hépatiques et des canaux pancréatiques a été observée lors des études de la toxicité subchronique et chronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chronische en subchronische toxiciteitsstudies' ->

Date index: 2023-03-23
w