Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chronische depressies vroegere of bestaande trombo-embolische processen » (Néerlandais → Français) :

Zwangerschap, lactatieperiode, leveraandoeningen, icterus of aanhoudende pruritus tijdens een voorafgaande zwangerschap in het kader van een zwangerschapscholestase, herpes gestationis in de anamnese, Dubin-Johnsonsyndroom, Rotorsyndroom, vroegere of bestaande levertumoren, slopende ziekten (vb anorexia nervosa), ernstige chronische depressies, vroegere of bestaande trombo-embolische processen, ernstige diabetes met vaatveranderingen, sikkelcelanemie.

Grossesse, allaitement, affections hépatiques, ictère ou prurit persistant au cours d’une grossesse précédente, dans le cadre d’une cholestase gestationnelle, antécédent d’herpès gravidique, syndrome de Dubin-Johnson, syndrome de Rotor, antécédent ou présence de tumeurs hépatiques, maladies consomptives (p.ex. anorexie mentale), dépressions chroniques sévères, processus thrombo-emboliques actuels ou passés, diabète sévère avec altérations vasculaires, anémie falciforme.


Zwangerschap, lactatieperiode, leverziekten, anamnese van icterus of aanhoudende pruritus tijdens een voorafgaande zwangerschap,anamnese van herpes gestationis, Dubin- Johnsonsyndroom, Rotorsyndroom, vroegere of bestaande levertumors (in de indicatie prostaatcarcinoom, enkel wanneer ze niet door metastasen veroorzaakt zijn), slopende ziekten (behalve niet-operabel prostaatcarcinoom), ernstige chronische depressies, vroegere of bestaande trombo-embolische p ...[+++]

Grossesse, période d’allaitement, affections hépatiques, anamnèse d’ictère ou de prurit persistant au cours d'une grossesse antérieure, herpès gravidique dans l'anamnèse, syndrome de Dubin-Johnson, syndrome de Rotor, antécédents ou existence de tumeurs hépatiques (dans l'indication cancer de prostate, uniquement lorsqu'elles ne sont pas provoquées par des métastases), maladies consomptives (sauf cancer inopérable de la prostate), dépressions chroniques sévères, existence ou antécédents de lésions thromboemboliques, diabète ...[+++]


Leverziekten, Dubin-Johnsonsyndroom, Rotor-syndroom, vroegere of bestaande levertumoren (in de indicatie prostaatcarcinoom, enkel wanneer ze niet door metastasen veroorzaakt zijn), slopende ziekten (behalve niet-operabel prostaatcarcinoom), ernstige chronische depressies, vroegere of bestaande trombo-embolische processen, ernstige diabetes met vaatveranderingen, sikkelcelanemie, overgevoeligheid voor cyproteronacetaat of voor één van de hulstoffen van ...[+++]

Pathologies hépatiques, syndrome de Dubin-Johnson, syndrome de Rotor, antécédents ou présence de tumeurs hépatiques (dans l’indication du carcinome prostatique, uniquement lorsqu’elles ne résultent pas de métastases), pathologies invalidantes (sauf le carcinome prostatique inopérable), dépressions chroniques sévères, antécédents ou présence de processus thromboemboliques, diabète sévère s’accompagnant de modifications vasculaires, anémie falciforme, hypersensibilité à l’acétate de cyprotérone ou à l’un des excipie ...[+++]


Bij patiënten met niet-operabel prostaatcarcinoom, in geval van vroegere trombo-embolische processen, ernstige diabetes met vaatveranderingen of bestaande sikkelcelanemie, dient men de voor- en nadelen in elk individueel geval zorgvuldig af te wegen alvorens Androcur voor te schrijven.

Chez les patients atteints d'un cancer inopérable de la prostate, en cas d’antécédents de lésions thromboemboliques, de diabète sévère accompagné d’altérations vasculaires ou d'une anémie à hématies falciformes, on doit décider individuellement de la prescription d’Androcur, après avoir évalué soigneusement les avantages et les inconvénients.


Bij patiënten met niet-operabel prostaatcarcinoom, in geval van vroegere trombo-embolische processen, ernstige diabetes met vaatveranderingen of bestaande sikkelcelanemie, dient men de voor- en nadelen in elk individueel geval zorgvuldig af te wegen alvorens CYPROPLEX voor te schrijven.

Avant de prescrire CYPROPLEX chez les patients atteints d’un carcinome prostatique inopérable et ayant des antécédents de processus thromboemboliques, un diabète sévère s’accompagnant de modifications vasculaires ou une anémie falciforme préalable, il faut évaluer soigneusement et de manière individuelle les avantages et les inconvénients d’une telle prescription.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chronische depressies vroegere of bestaande trombo-embolische processen' ->

Date index: 2025-01-24
w