Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chirurgische ingreep op retroperitoneale ruimte
Chirurgische ingreep op vrouwelijke geslachtsorganen
Chirurgische ingreep op wervelkolomstructuur
Chirurgische ingreep op zenuwstelsel

Vertaling van "chirurgische ingreep werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
set voor obstetrische of gynaecologische chirurgische ingreep zonder medicatie voor eenmalig gebruik

kit à usage unique non médicamenteux d'intervention chirurgicale d’obstétrique/gynécologique




herbruikbare set zonder medicatie voor algemeen chirurgische ingreep

kit réutilisable non médicamenteux d’intervention chirurgicale générale




chirurgische ingreep op wervelkolomstructuur

intervention chirurgicale de la structure de la colonne vertébrale




operatieset met medicatie voor obstetrische of gynaecologische chirurgische ingreep

kit médicamenteux d’intervention chirurgicale obstétrique/gynécologique


herbruikbare set voor obstetrische of gynaecologische chirurgische ingreep zonder medicatie

kit réutilisable non médicamenteux d'intervention chirurgicale d’obstétrique/gynécologique


chirurgische ingreep op kaak en temporomandibulair gewricht

intervention chirurgicale de l'articulation temporomandibulaire


chirurgische ingreep op vrouwelijke geslachtsorganen

intervention chirurgicale des organes génitaux féminins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het resultaat vermeld door Ranucci et al (2009) kon bovendien niet worden waargenomen bij patiënten die na het begin van de chirurgische ingreep werden getransfundeerd.

Le résultat rapporté par Ranucci et al (2009) n’a en outre pas pu être observé chez les patients transfusés après l’amorçage de l’intervention chirurgicale.


Ook patiënten met multipele ingrepen werden uit de analyse geweerd, door uitsluiting van opnames waarbinnen meerdere chirurgische ingrepen werden uitgevoerd, en van alle opnames voor een ingreep, die binnen de 2 maanden volgde op een andere chirurgische ingreep.

Les patients avec des interventions multiples n’ont pas été pris en considération dans l’analyse, en excluant les hospitalisations au cours desquelles plusieurs interventions chirurgicales ont été effectuées et les hospitalisations pour une intervention qui a eu lieu dans les deux mois qui ont suivi une autre intervention chirurgicale.


Effecten op de nieren Aangezien vochtretentie en oedeem gemeld werden na behandeling met NSAID’s, waaronder diclofenac, voorzichtigheid met name geboden bij patiënten met hart- of nierinsufficiëntie, een voorgeschiedenis van hypertensie, bejaarde patiënten en patiënten die concomitante medicatie met diuretica ontvangen of geneesmiddelen die de nierfunctie aanmerkelijk kunnen aantasten, en bij patiënten met een substantiële extracellulaire volumedepletie, ongeacht de oorzaak, bijvoorbeeld voor of na een zware chirurgische ingreep ( ...[+++]zie ”Contra-indicaties”). Controle van de nierfunctie wordt aanbevolen als voorzorgsmaatregel wanneer Diclofenac Retard Mylan in dergelijke gevallen wordt gebruikt.

Effets rénaux Une rétention hydrique et des oedèmes ayant été rapportés en association avec un traitement par AINS, y compris le diclofénac, il faut faire preuve d’une prudence particulière chez les patients atteint d’insuffisance cardiaque ou rénale, les patients ayant un antécédent d'hypertension, les sujets âgés, les patients recevant un traitement concomitant par diurétiques ou médicaments susceptibles d’avoir un impact significatif sur la fonction rénale, ainsi que chez les patients présentant une déplétion volumique extracellulaire importante, quelle qu'en soit la cause, par ex. avant ou après une chirurgie majeure (voir « Contre-i ...[+++]


Cardiale bijwerkingen In de adjuvante setting, onafhankelijk van het oorzakelijk verband, werden de volgende bijwerkingen gemeld gedurende de behandeling of binnen de 30 dagen na het stoppen van de behandeling (mediane duur van de behandeling, 5 jaar), respectievelijk voor Femara en tamoxifen: myocardinfarct (1,0% vs. 0,5%); angina waarvoor een chirurgische ingreep nodig is (1,0% vs.

Dans le cadre du traitement adjuvant que l’effet indésirable ait été ou non attribué à Femara, les effets indésirables suivants ont été rapportés pendant le traitement ou au cours des 30 jours suivant l'arrêt du traitement (durée médiane du traitement, 5 ans) respectivement pour Femara et pour le tamoxifène : infarctus du myocarde* (1,0 % versus 0,5 %) ; angor nécessitant une intervention chirurgicale (1,0 % versus 1,0 %) ; insuffisance cardiaque (1,1 % versus 0,6 %) ; hypertension (5,6 % versus 5,7 %) ; événement thromboembolique* (2,1 % versus 3,6 %) ; accident vasculaire cérébral/accident ischémique transitoire (2,1 % versus 1,9 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de voortgezette adjuvante setting, onafhankelijk van het oorzakelijk verband, werden de volgende bijwerkingen gemeld gedurende de behandeling of binnen de 30 dagen na het stoppen van de behandeling, respectievelijk voor Femara (mediane duur van de behandeling, 5 jaar) en voor placebo (mediane duur van de behandeling, 3 jaar): angina waarvoor een chirurgische ingreep nodig is (0,8% vs.

Dans le cadre d'une prolongation du traitement adjuvant, que l’effet indésirable ait été ou non attribué à Femara, les effets indésirables suivants ont été rapportés pendant le traitement ou au cours des 30 jours suivant l'arrêt du traitement respectivement pour Femara (durée médiane du traitement, 5 ans) et pour le placebo (durée médiane du traitement, 3 ans) : angor nécessitant une intervention chirurgicale (0,8 % versus


Effecten op de nieren Aangezien vochtretentie en oedeem gemeld werden na behandeling met NSAID's, waaronder diclofenac, is voorzichtigheid met name geboden bij patiënten met hart- of nierinsufficiëntie, een voorgeschiedenis van hypertensie, bejaarde patiënten en patiënten die concomitante medicatie met diuretica ontvangen of geneesmiddelen die de nierfunctie aanmerkelijk kunnen aantasten, en bij patiënten met een substantiële extracellulaire volumedepletie, ongeacht de oorzaak, bijvoorbeeld voor of na een zware chirurgische ingreep ( ...[+++]zie 4.3).

Effets rénaux Une rétention hydrique et des œdèmes ayant été rapportés en association avec un traitement par AINS, y compris le diclofénac, il faut faire preuve d’une prudence particulière chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque ou rénale, les patients ayant un antécédent d’hypertension, les sujets âgés, les patients recevant un traitement concomitant par diurétiques ou médicaments susceptibles d’avoir un impact significatif sur la fonction rénale, ainsi que chez les patients présentant une déplétion volumique extracellulaire importante, quelle qu’en soit la cause, par ex. avant ou après une chirurgie majeure (voir 4.3).


Nierfunctiestoornis: De werkzaamheid en veiligheid van sugammadex werden onderzocht in twee open studies bij patiënten met en zonder een ernstige nierfunctiestoornis die een chirurgische ingreep ondergingen.

Insuffisance rénale : Deux essais en ouvert ont comparé l'efficacité et la sécurité du sugammadex chez les patients opérés avec ou sans insuffisance rénale sévère.


Uit een observationele studie uitgevoerd in de Verenigde Staten blijkt dat de meeste gevallen van veneuze trombose (73,7%) gediagnosticeerd werden in de ambulante praktijk, en dat daarvan minstens de helft van de patiënten in de loop van de drie voorgaande maanden gehospitaliseerd waren of een chirurgische ingreep hadden ondergaan.

Il ressort d’une étude d’observation réalisée aux Etats-Unis que la plupart des cas de thrombo-embolie veineuse (73,7%) ont été diagnostiqués en pratique ambulatoire, et que parmi ceux-ci, la moitié au moins des patients avaient été hospitalisés ou avaient subi une intervention chirurgicale dans les 3 mois précédents.


Rekening houdend met de leeftijd, werden de meeste patiënten behandeld met geneesmiddelen (ongeveer 69%) of met radioactief jodium (ongeveer 22%); de anderen ondergingen een chirurgische ingreep.

Tenant compte de l’âge, la majorité des patients ont été traités par médicaments (environ 69%) ou par iode radioactif (environ 22%), les autres ayant subi une intervention chirurgicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chirurgische ingreep werden' ->

Date index: 2022-06-04
w