Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The portal uses a different session per physical user.

Traduction de «ces différences combinées avec » (Néerlandais → Français) :

Ces différences, combinées avec une pénétration du DMG très variable entraine des différences du simple au triple en termes de revenus moyens des médécins généralistes dans le cadre de l’assurance soins de santé (35%).

Die verschillen, in combinatie met een zeer variabele toepassing van het GMD, leiden tot verschillen die tot driemaal zo groot zijn op het vlak van de gemiddelde inkomsten van de huisartsen in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging (35%).


Support social est associé à D et AP seulement chez les hommes sans que différence de niveau de support.--> effectivité du support diffère Plus de différences en tps 2 Le pattern entre Job demand, job ressources et facteurs personnels et les 3 dimensions du BO diffèrent en fonction des sexes La relation est réciproque : cercle vicieux BO plus associé avec doutes sur le succès professionnel chez les hommes que chez les femmes.

Support social est associé à D et AP seulement chez les hommes sans que différence de niveau de support.--> effectivité du support diffère Plus de différences en tps 2 Le pattern entre Job demand, job ressources et facteurs personnels et les 3 dimensions du BO


En outre, en parcourant les différents types dÊantibiotiques consommés dans le cas des pyélonéphrites chroniques et des pyélonéphrites aiguës, aucune différence particulière nÊa été remarquée.

En outre, en parcourant les différents types dÊantibiotiques consommés dans le cas des


qu’à suivre cet arrêt, il conviendrait de déclarer irrecevables les requêtes du requérant dès lors que l’objet de celles-ci est la récusation des docteurs C. et R. en qualité de membres de la chambre de recours ; que toutefois, bien que l’objet des requêtes soit identique à celui de la requête sur laquelle le Conseil d’État s’est prononcé dans son arrêt n° 209.282 à la différence que l’identité des membres est ici précisée, le requérant se fonde sur un fait dont il n’y a pas lieu de croire qu’il en avait connaissance au moment de l’introduction de la requête en récusation précédente, à savoir leur qualité de médecins-conseils ; qu’en ...[+++]

qu'à suivre cet arrêt, il conviendrait de déclarer irrecevables les requêtes du requérant dès lors que l'objet de celles-ci est la récusation des docteurs C. et R. en qualité de membres de la chambre de recours ; que toutefois, bien que l'objet des requêtes soit identique à celui de la requête sur laquelle le Conseil d'État s'est prononcé dans son arrêt n° 209.282 à la différence que l'identité des membres est ici précisée, le requérant se fonde sur un fait dont il n'y a pas lieu de croire qu'il en avait connaissance au moment de l'introduction de la requête en récusation précédente, à savoir leur qualité de médecins-conseils ; qu'en ...[+++]


}} en cas de différence entre les avances versées et le montant dû, l’arrêté royal précise (art.6, § 2,

}} en cas de différence entre les avances versées et le montant dû, l’arrêté royal précise (art. 6, § 2,


the portal uses a different session per physical user.

Off course the portal uses a different session per physical user.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu’il n’y a aucune unilatéralité du risque ; que l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme du 3 ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu'il n'y a aucune unilatéralité du risque ; que l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme du 3 ...[+++]


On ne constate pas de différence de consommation selon la catégorie de bénéficiaires (indépendant, salarié, bénéficiaire de l’intervention majorée ou non), alors que c’était le cas avant l’extension de la couverture « petits risques » aux indépendants.

Er is geen verschil inzake zorgconsumptie naargelang de categorie van rechthebbenden (zelfstandig, werknemer, rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming of niet), wat wel het geval was toen het stelsel de “kleine risico’s” voor de zelfstandigen nog niet dekte.


Ces variables sont le risque de carence nutritionnelle parmi la population et le stade de la grossesse quand le complément est commencé. Malheureusement, les différences multiples entre les

Ces variables sont le risque de carence nutritionnelle parmi la population et le stade de la grossesse quand


Les différents dispositifs de protection permettent de diminuer à 4% le ticket modérateur pour les patients qui bénéficient de l’intervention majorée (bénéficiaires de l’intervention majorée : BIM) ou à l’atténuer lorsque le ticket modérateur cumulé est trop élevé (dispositif du maximum à facturer : MAF).

Dankzij verschillende beschermingsmaatregelen kan het remgeld worden beperkt tot een niveau van 4% voor patiënten die recht hebbend op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming (RVV) of kan het worden verminderd indien het totale remgeld te hoog is (via de maximumfactuur: MAF).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ces différences combinées avec' ->

Date index: 2023-10-31
w