Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADHD - attention-deficit hyperactivity disorder

Traduction de «ces attentes doivent être » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ADHD - attention-deficit hyperactivity disorder

trouble du déficit de l’attention avec hyperactivité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se référant à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’Union européenne, J. Theunis envisage un triple test : “en premier lieu, les attentes doivent découler d’une loi spécifique ou d’une certaine intervention des autorités ; ensuite, ces attentes doivent être dignes de protection ou légitimes ; enfin, il faut procéder à une mise en balance de l’intérêt général et de ces attentes légitimes” (J.

Se référant à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’Union européenne, J. Theunis envisage un triple test : “en premier lieu, les attentes doivent découler d’une loi spécifique ou d’une certaine intervention des autorités ; ensuite, ces attentes doivent être dignes de protection ou légitimes ; enfin, il faut procéder à une mise en balance de l’intérêt général et de ces attentes légitimes”(J.


Constats positifs (situation à maintenir) et constats négatifs (signaux d’attention) De manière générale, il est recommandé que les institutions et instances concernées s’appuient sur les constats qui suivent afin, soit de maintenir le cap dans les domaines pour lesquels des constats positifs ont pu être établis, soit d’améliorer la situation dans les domaines où des points d’attention sont signalés.

Positieve bevindingen (te behouden) en negatieve bevindingen (aandachtspunten): Over het algemeen wordt aanbevolen dat de betrokken instellingen en instanties zich baseren op de hierna volgende bevindingen, zodat ze op dezelfde koers kunnen doorgaan in de domeinen met positieve bevindingen, ofwel van koers kunnen veranderen om de situatie te verbeteren in de domeinen waar aandachtspunten werden gesignaleerd.


The primary concern of doctors, pharmacists, and other health professionals is informing their patients and drawing their attention to the fact that it is of crucial importance to use the correct dosage (e.g. by drawing their attention to the potential side effects of a treatment once it has been started and explaining to them that antidepressants need a few weeks to take effect).

La plus grande préoccupation des médecins, pharmaciens et autres prestataires de soins de santé est d’informer les patients sur l’importance d’une posologie correcte et de les informer (par exemple en attirant l’attention sur des possibles effets secondaires d’un traitement entamé et en expliquant que les antidépresseurs ne commencent à être effectifs qu’au bout de quelques semaines).


De voorschrijvende arts zal zorgvuldig attent moeten zijn en blijven en betrokkenen - kinderen en ouders - attent moeten maken voor eventuele signalen.

Le médecin prescripteur devra donc être et rester très attentif et mettre les personnes concernées - enfants et parents - en garde contre les éventuels signaux


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, elles doivent motiver ce recours auprès du Service au moyen d’offres d’emploi et de demandes adressées à l'une des instances suivantes : le «Vlaamse dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding» (VDAB), l' Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi (FOREM), le " Brusselse gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling" (BGDA) ou l'Office régional bruxellois de l'emploi (ORBEM). Elles doivent également envoyer au Service une copie des factures sur lesquelles figurent le nombre d'heures prestées par ce membre du personnel dans l'institution.

Elles doivent également envoyer au Service une copie des factures sur lesquelles figurent le nombre d'heures prestées par ce membre du personnel dans l'institution.


Sous peine d’extinction du droit à l’intervention forfaitaire, le document visé au § 13 du présent article ainsi que les pièces justificatives qui, en application des dispositions du présent arrêté, doivent l’accompagner, doivent parvenir au Service des soins de santé de l’Inami, au plus tard le 31 mars lorsqu’il s’agit de l’octroi des interventions forfaitaires du 1 er janvier au 30 juin de la même année (document comprenant les données des deuxième et troisième trimestres de l’année précédente) et au plus tard le 30 septembre lorsqu’il s’agit de l’octroi des interventions forfaitaires du 1 er juillet au 31 décembre (document comprenant ...[+++]

Sous peine d'extinction du droit à l'intervention forfaitaire, le document visé au § 13 du présent article ainsi que les pièces justificatives qui, en application des dispositions du présent arrêté, doivent l'accompagner, doivent parvenir au Service des soins de santé de l'Inami, au plus tard le 31 mars lorsqu'il s'agit de l'octroi des interventions forfaitaires du 1 er janvier au 30 juin de la même année (document comprenant les données des deuxième et troisième trimestres de l'année précédente) et au plus tard le 30 septembre lorsqu'il s'agit de l'octroi des interventions forfaitaires du 1 er juillet au 31 décembre (document comprenant ...[+++]


Patients âgés Les patients âgés méritent une attention particulière : les recommandations semblent suivies de manière plus aléatoire.

Bejaarde patiënten Bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan bejaarde patiënten.


Rekening gehoudend met de pluraliteit van de aanwezige expertises in deze werkgroep en de attente houding van de voorzitter, werden de mogelijke belangconflicten geneutraliseerd (zie opmerking in “Hoofdstuk 7: Samenstelling van de Werkgroep”).

Compte-tenu de la pluralité des expertises présentes dans ce groupe de travail et la vigilance de son président, les conflits d'intérêts potentiels ont été neutralisés (cf. remarque dans le « Chapitre 7 : Composition du Groupe de travail »).


Een attente houding vanwege de zorgverstrekker zal het emancipatieproces van de patiënt ongetwijfeld in de hand werken.

Une attitude prévenante de la part du prestataire de soins favorisera de toute évidence l’émancipation du patient.


En résumé, au risque d’augmenter l’antibiorésistance, les antibiotiques continuent à être très fréquemment prescrits. Ils sont également prescrits de manière non judicieuse, malgré des campagnes de sensibilisation à l’attention de la population et des prescripteurs.

Kortom, men stelt vast dat antibiotica, met het gevaar op een toename van de antibioticaresistentie, nog steeds zeer vaak en ondoordacht worden voorgeschreven, ondanks sensibiliseringscampagnes voor de bevolking en voorschrijvers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ces attentes doivent être' ->

Date index: 2023-04-23
w