Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cerebrovasculair accident blijft een lage dosis acetylsalicylzuur eerste keuze " (Nederlands → Frans) :

Voor de secundaire preventie van cerebrovasculair accident blijft een lage dosis acetylsalicylzuur eerste keuze als er geen emboligene cardiopathie (zoals voorkamerfibrillatie) is.

Dans la prévention secondaire de laccident vasculaire cérébral, une faible dose d’acide acétylsalicylique reste le premier choix en l’absence de cardiopathie emboligène (comme la fibrillation auriculaire).


Twee bemerkingen in verband met deze meta-analyse (1) De winst op het primair eindpunt komt vooral door een significante vermindering van het aantal recidieven van cerebrovasculair accident (fataal en niet-fataal); voor de eindpunten vasculaire mortaliteit en allcause mortaliteit afzonderlijk bekeken werd geen significant verschil gezien (2) Recentere studies, met een lage ...[+++]

Deux remarques concernant cette métaanalyse (1) Le bénéfice observé au niveau du critère d’évaluation primaire est surtout dû à une diminution significative du nombre de récidives daccident vasculaire cérébral (fatal ou non fatal); aucune différence significative n’a été trouvée au niveau des critères d’évaluation, «mortalité vasculaire» et «mortalité toutes causes confondues», examinés séparément (2) 80 % des patients inclus dans la méta-analyse provenaient d’études plus récentes avec une ...[+++]


In de secundaire preventie van cerebrovasculaire accidenten is ook bij hoogrisicopatiënten die reeds een cerebrovasculair accident of transient ischaemic attack doormaakten, acetylsalicylzuur de eerste keuze.

Dans la prévention secondaire des accidents vasculaires cérébraux, l’acide acétylsalicylique constitue le premier choix, même chez les patients à risque élevé ayant déjà eu un accident vasculaire cérébral ou un accident ischémique transitoire.


Op basis hiervan blijft acetylsalicylzuur dan ook de eerste keuze bij de secundaire preventie van cerebrovasculaire accidenten.

Sur base de ces critères, l’acide acétylsalicylique reste donc le traitement de premier choix dans la prévention secondaire des accidents vasculaires cérébraux.


Bij de behandeling van het acuut ischemisch cerebrovasculair accident is toediening, zo vlug mogelijk, van acetylsalicylzuur en een heparine met laag moleculair gewicht in lage dosis aanbevolen.

Dans le traitement de laccident vasculaire cérébral ischémique aigu, l’administration le plus rapidement possible d’acide acétylsalicylique et d’une héparine de faible poids moléculaire à faibles doses est recommandée.


Samenvattend blijft het standpunt in het Repertorium en in de Folia onveranderd: wanneer hormonale anticonceptie gewenst is en er geen contra-indicatie is, is een monofasische oestroprogestagene associatie op basis van een lage dosis ethinylestradiol en een tweedegeneratie-progestageen (levonorgestrel, norethisteron of norgestimaat) bij de meeste vrouwen de ...[+++]

En résumé, le point de vue adopté dans le Répertoire et les Folia reste le même : lorsqu’une contraception hormonale est souhaitée et en l’absence de contreindication, une association estroprogestative monophasique contenant une faible dose d’éthinylestradiol et un progestatif de deuxième génération (lévonorgestrel, noréthistérone ou norgestimate) constitue le premier choix chez la plupart des femmes.


w