Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 ste wijzigingsclausule

Traduction de «centrum tot minstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk personeelslid van het Centrum verbindt er zich ook toe om vanaf de dag van het eerste contact van een rechthebbende met het Centrum tot minstens 28 dagen nadat fase 3 is voltooid, of indien in het centrum geen tweede verstrekking wordt uitgevoerd ten gunste van die rechthebbende, nadat fase 2 is voltooid [1 ste wijzigingsclausule], geen enkel contact met de rechthebbende of verstrekking voor de rechthebbende, vermeld in de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte geneeskundige verzorging of uitkeringen, ook als deze plaats vinde ...[+++]

Chaque membre du personnel du Centre s’engage aussi à ne porter en compte ni à la bénéficiaire ni à son organisme assureur aucun contact avec la bénéficiaire ni aucune prestation, mentionnée à l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance soins de santé et indemnités, pour la bénéficiaire, même s’ils ont trouvé lieu hors du Centre, et ce, à partir du jour du premier contact de la bénéficiaire avec le Centre jusqu’au moins 28 jours après achèvement de la phase 3, ou si aucune 2 e prestation n’est réalisée en faveur de cette bénéficiaire dans le centre, après achè ...[+++]


a) Het centrum voor implanteerbare hartdefibrillatoren maakt deel uit van een cardiologisch centrum met minstens 6 VTE cardiologen (dwz 66/11den) dat op eenzelfde vestigingsplaats minimum één erkenning van de cardiale zorgprogramma’s B1 (invasieve diagnostiek), B2 (interventionele, niet chirurgische therapie) en E (uitgebreide elektrofysiologische onderzoeken) heeft verkregen.

a) Le centre de défibrillateurs cardiaques implantables fait partie d'un centre cardiologique avec au minimum 6 ETP cardiologues (à savoir 66/11 es ), centre qui sur un même site a reçu au minimum un agrément des programmes de soins « pathologie cardiaque » B1 (diagnostic invasif), B2 (thérapie interventionnelle non chirurgicale) et E (examens électrophysiologiques approfondis).


5. een verklaring dat de verantwoordelijke van het Centrum voldoende ervaring heeft met lezingen van mammografieën op een digitale console (minstens 100 protocollen) en dat de radiologen van het Centrum minimum acht uur proeflezingen hebben gedaan onder toezicht van de verantwoordelijke van het Centrum of van Brumammo

UNIQUEMENT POUR LES UNITES NUMERIQUES - une déclaration attestant que le responsable du Centre dispose d'une expérience de lecture de mammographies sur console numérique suffisante (au moins 100 protocoles) et que les radiologues du Centre ont effectué au minimum huit heures de lecture-test supervisée par le responsable du Centre ou par Brumammo


b) Het team van het centrum voor implanteerbare defibrillatoren moet minstens bestaan uit 2 cardiologen elk met een bijzondere bekwaming en praktijk (minstens 50 elektrofysiologische procedures per jaar) in elektrofysiologie van het hart.

b) L'équipe du centre de défibrillateurs cardiaques implantables doit comporter au moins deux cardiologues, chacun avec une compétence et une expertise (au minimum 50 examens électrophysiologiques par an) spécifiques en matière d'électrophysiologie du cœur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minstens één van deze partners is een zorgverlener uit de sector geestelijke gezondheidszorg: een psychiatrisch ziekenhuis, een PAAZ, een psychiatrisch verzorgingstehuis, een initiatief voor beschut wonen, een centrum geestelijke gezondheidszorg, een dienst psychiatrische zorg in de thuissituatie gefinancierd via initiatief voor beschut wonen, een centrum voor psychosociale revalidatie met RIZIV-overeenkomst, een zelfstandig gevestigde psychiater.

Au moins un de ces partenaires est un dispensateur de soins du secteur des soins de santé mentale : hôpital psychiatrique, SPHG, maison de soins psychiatriques, initiative d’habitation protégée, centre de soins de santé mentale, service de soins psychiatriques en milieu familial financé par une initiative d’habitation protégée, centre de rééducation psychosociale ayant une convention Inami, un psychiatre établi comme indépendant.


Aanwezigheid in het centrum van een geneesheer-specialist in de revalidatie tijdens de openingsuren van het centrum 24u/24u aanwezigheid van een oproepbare geneesheer–specialist in revalidatie Minstens halftijdse aanwezigheid in het team van: een uroloog een neuroloog een chirurg met ervaring in de tenlasteneming van doorligwonden Mogelijkheid om een beroep te doen op een chirurg met een bekwaming voor reanimatie van MS, een pneumoloog, een gastroenteroloog, een cardioloog, een psychiater, een specialist opgeleid voor het afstellen en ...[+++]

Présence d'au moins un médecin spécialiste en réadaptation pendant les heures d'ouverture du centre Présence médicale 24h/24 spécialiste en réadaptation appelable 24h/24’ Présence dans l'équipe au moins à mi-temps de: un urologue un neurologue un chirurgien avec l'expérience de la prise en charge des escarres Possibilité de faire appel à un chirurgien avec compétence dans la réanimation du MS, pneumologue, gastroentérologue, cardiologue, psychiatre, d'un spécialiste formé au réglage et remplissage des pompes à baclofène et à un servic ...[+++]


5. Testprogramma 1: indien de donorhengst in het spermacentrum aanwezig is gedurende ten minste de laatste 30 dagen vóór de eerste spermawinning en gedurende de winningsperiode het centrum niet verlaat en indien geen van de paardachtigen in het centrum rechtstreeks in contact komt met paardachtigen met een lagere gezondheidsstatus dan de donorhengst, worden de tests 1,2 en 3 uitgevoerd op monsters die vóór de eerste spermawinning en ten minste 14 dagen na het begin van bovengenoemde periode van verblijf van ...[+++]

5. Programme d'épreuve 1: L'étalon a été sourmis aux tests 1,2 et 3 si l’étalon donneur est présent au centre de collecte pendant au moins les 30 derniers jours précédant la première récolte de sperme et ne quitte pas le centre pendant la période de collecte et si aucun des chevaux présents au centre de collecte n'entre directement en contact avec des chevaux ayant un statut sanitaire inférieur à celui de l'étalon donneur, avant la première collecte de sperme et au moins 14 jours après le début de la période susmentionnée de séjour d’au moins 30 jours.


laatste 30 dagen vóór de eerste spermawinning en gedurende de winningsperiode het centrum niet verlaat en indien geen van de paardachtigen in het centrum rechtstreeks in contact komt met paardachtigen met een lagere gezondheidsstatus dan de donorhengst, de in punt f onder i), ii) en iii) genoemde tests ten minste 14 dagen na het begin van bovengenoemde periode van verblijf van minstens 30 dagen;

centre de collecte pendant au moins les 30 derniers jours précédant la première récolte de sperme et ne quitte pas le centre pendant la période de collecte et si aucun des chevaux présents au centre de collecte n'entre directement en contact avec des chevaux avec un statut sanitaire inférieur à celui de l'étalon donneur, au moins 14 jours après le début de la période susmentionnée de séjour d’au moins 30 jours ;


Elke coördinatiezitting vergt de aanwezigheid, gedurende in totaal minstens een uur, van één of meer geneeshe(e)r(en) van het centrum en/of één of meer andere therapeut(en) van het centrum tegenover één enkele rechthebbende en, in-

Chaque séance de coordination exige la présence, durant au moins une heure au total, face à un seul bénéficiaire et, si nécessaire, à une ou plusieurs person-


Elk project moet door minstens drie partners worden ingediend, waaronder: ‣ een psychiatrisch ziekenhuis of een psychiatrische dienst van een algemeen ziekenhuis; ‣ een centrum voor geestelijke gezondheidszorg of minstens een pilootproject “psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie” of “outreaching”; ‣ een dienst in het kader van de eerstelijnsgezondheidszorg: vereniging van huisartsen, vereniging van thuisverpleging ...[+++]

Les partenaires suivants sont associés à chaque projet : ‣ un hôpital psychiatrique ou service psychiatrique d’un hôpital général ; ‣ un centre de santé mentale ou au moins un projet-pilote " soins psychiatriques pour patients à domicile " ou " outreaching " ; ‣ un service dans le cadre des soins de santé de première ligne : groupement de généralistes, groupement de soins à domicile ou services intégrés de soins à domicile (S.I. S.D.).




D'autres ont cherché : centrum tot minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum tot minstens' ->

Date index: 2023-03-08
w