Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
3
4
En bij onze gezinsplanning ROSA

Traduction de «centra zijn immers » (Néerlandais → Français) :

Die ambulante centra zijn immers in staat om simultaan een groter aantal patiënten te begeleiden dan residentiële revalidatiecentra dat meestal kunnen, en dit tegen een kostprijs die op korte termijn, per patiënt, veel lager ligt dan die van een residentiële behandeling.

En effet, ces centres ambulatoires sont en mesure d’accompagner simultanément un nombre plus élevé de patients que les centres résidentiels de rééducation fonctionnelle et ce, à un coût par patient nettement moindre (à court terme) que le coût d’une thérapie résidentielle.


De keuze voor deze experimentele opstelling was zeker verantwoord omdat er immers nog een aantal fundamentele vragen hangende waren met betrekking tot deze initiatieven zoals (1) de plaats (nabij ziekenhuis, rusthuis of afzonderlijk), (2) hun geografische spreiding en toegankelijkheid en (3) de omvang en de wijze van financiering van deze centra.

Le choix de cette position expérimentale se justifiait certainement parce qu’il existe encore un certain nombre de questions fondamentales en suspens à propos de ces initiatives, comme (1) le lieu (hôpital proche, maison de repos ou séparément), (2) leur répartition géographique et leur accessibilité et (3) l’importance et le mode de financement de ces centres.


In de ambulante centra die hoofdzakelijk individuele begeleidingen aanbieden op maat van de patiënten, worden immers in het algemeen niet méér vrouwelijke patiënten opgenomen.

Cette supposition s’avère généralement erronée. En effet, dans les centres ambulatoires qui proposent principalement un accompagnement individuel à la mesure des patients, le nombre de patientes admises n’est en général pas supérieur.


In artikel 1 werd immers enerzijds de definitie van de term ‘verzamelcentrum’ aangevuld met een zin die stelt dat alle Belgische verzamelcentra erkend moeten zijn maar anderzijds is het statuut van die centra in de andere lidstaten en in derde landen niet bekend.

En effet, d’une part, dans l’article 1, la définition du terme ‘centre de rassemblement’ a été complétée par une phrase indiquant que tous les centres belges doivent être agréés, et d’autre part, le statut de ces centres dans les autres Etats membres et pays tiers n’est pas connu.


Ook de huisartsen hebben er immers belang bij te weten dat sommige hunner patiënten langs de Belgische universitaire centra om in deze studie kunnen worden opgenomen.

En effet, il est aussi utile aux médecins de famille de savoir que certains de leurs patients peuvent être repris dans cette étude menée au sein des Centres universitaires belges.


Zij kunnen immers terecht in onze medische centra César De Paepe [3] en bij onze gezinsplanning ROSA [4].

Ils peuvent consulter un médecin dans l'un des Centres médicaux César De Paepe [3] ou se rendre au Planning familial Rosa [4].


Zij kunnen immers terecht in onze medische centra César De Paepe en bij onze gezinsplanning ROSA.

Ils peuvent consulter un médecin dans l'un des Centres médicaux César De Paepe ou se rendre au Planning familial Rosa.


Stakeholders bevestigden immers dat sommige criteria breed interpreteerbaar zijn (mogelijks resulterend in het opnemen van patiënten met niet-ernstige brandwonden in de brandwonden centra) terwijl andere criteria te strikt zijn (mogelijks resulterend in het bemoeilijken van de opname van een patiënt met ernstige brandwonden in een brandwondencentrum).

Les stakeholders ont confirmé que certains critères sont trop larges (pouvant résulter à l’admission de patients non sévèrement brûlés dans les centres de traitement des grands brûlés) alors que d’autres critères sont trop restrictifs (compromettant l’admission de patients gravement brûlés dans les centres de traitement des grands brûlés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centra zijn immers' ->

Date index: 2023-06-08
w