Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centra per behandelde » (Néerlandais → Français) :

3.1 De persoonsgegevens die door voormelde centra per behandelde patiënt worden meegedeeld en bewaard in het register zijn:

3.1 Les données à caractère personnel qui sont communiquées par les centres précités par patient traité et conservées dans le registre sont:


In totaal waren 3328 patiënten die in 79 centra werden behandeld beschikbaar voor de analyse (mediaan aantal opgenomen patiënten per centrum = 32.5).

Une population totale de 3.328 patients traités dans 79 centres était disponible pour analyse (nombre médian de patients inclus dans l’étude par centre = 32.5).


Gelet op de noodzaak in dit geval om de persoonsgegevens van patiënten die in de verschillende centra behandeld worden in verband te kunnen brengen met de betrokken patiënt en gelet op de noodzaak om in een beperkt aantal gevallen de identiteit van de patiënt te kunnen achterhalen, oordeelt het Sectoraal Comité dat het niet mogelijk is de studie louter op basis van anonieme gegevens te realiseren.

En l’espèce, vu la nécessité de pouvoir relier les données à caractère personnel de patients soignés dans différents centres au même patient et vu la nécessité de pouvoir retrouver dans un nombre limité de cas l’identité du patient, le Comité sectoriel estime


In casu beoogt het project IKED-Voet twee doelstellingen: enerzijds de kenmerken, de behandelingen en de complicaties bij de patiënten die in de Belgische diabetescentra voor voetcomplicaties worden behandeld beter begrijpen (epidemiologisch luik) en anderzijds de kwaliteit van de zorgverlening in deze centra verbeteren.

En l’espèce, le projet IPQED-Pied poursuit deux objectifs: mieux comprendre les caractéristiques, les traitements et les complications chez les patients traités dans les centres de diabétologie belges qui traitent les affections du pied diabétique (volet épidémiologique) et améliorer la qualité des soins dispensés dans ces centres.


Gelet op de noodzaak om persoonsgegevens van patiënten die worden behandeld in verschillende centra in tijd te kunnen linken aan dezelfde patiënt, evenals de noodzaak om in een beperkt aantal gevallen de identiteit van de patiënt, met tussenkomst van een intermediaire organisatie, te kunnen achterhalen, is het Comité van mening dat voor de samenstelling van het register en het gebruik van de gegevens geen gebruik kan worden gemaakt van louter anonieme gegevens.

Vu la nécessité de pouvoir relier les données à caractère personnel de patients soignés dans différents centres au fil du temps au même patient ainsi que la nécessité de pouvoir retrouver dans un nombre limité de cas l’identité du patient, à l’intervention d’une organisation intermédiaire, le Comité estime que pour la composition du registre et pour l’usage des données il ne peut être fait usage de données purement anonymes.


Daarom realiseren wij, in samenwerking met alle universitaire centra voor kinderendocrinologie in dit land, een onderzoek bij alle personen die tijdens hun kinderjaren werden behandeld met een synthetisch groeihormoon (recombinant).

A ces fins, nous réalisons, en collaboration avec tous les centres universitaires d’endocrinologie pédiatrique du pays, une étude chez toutes les personnes ayant été traitées par hormone de croissance synthétique (recombinante) durant leur enfance.


47. Gelet op de noodzaak in dit geval om de persoonsgegevens van patiënten die in de verschillende centra behandeld worden in verband te kunnen brengen met de betrokken patiënt en gelet op de noodzaak om in een beperkt aantal gevallen de identiteit van de patiënt te kunnen terugvinden, oordeelt het Sectoraal Comité dat het niet mogelijk is de studie louter op basis van anonieme gegevens te realiseren.

47. En l’espèce, vu la nécessité de pouvoir relier les données à caractère personnel de patients soignés dans différents centres au même patient et vu la nécessité de pouvoir retrouver dans un nombre limité de cas l’identité du patient, le Comité sectoriel estime qu’il n’est pas possible de réaliser l’étude à partir de données purement anonymes.


In die periode werden wereldwijd meer dan 50.000 patiënten in 28 centra behandeld.

Plus de 50.000 patients ont déjà été traités dans 28 centres.


De selectie van KI die moeten worden weerhouden bij de opbouw van de samengestelde kwaliteitsindex gebeurt op basis van de volgende hoofdprincipes: overweeg indicatoren met klinische relevantie/belang, overweeg indicatoren die een zinvol onderscheid mogelijk maken door aanzienlijke variatie tussen centra, overweeg indicatoren waarvoor de beschikbare gegevens betrouwbaar zijn, en overweeg indicatoren die empirisch een sterk verband hebben met de verschillende dimensies die worden behandeld door de KI.

La sélection des IQC à intégrer dans l'indice de qualité composite est régie par les grands principes suivants: les indicateurs sélectionnés doivent avoir une importance/pertinence clinique, doivent permettre de distinguer les centres sur base des variations observées, doivent se fonder sur des données fiables, et doivent montrer empiriquement une étroite corrélation avec les différentes dimensions couvertes par les IQC.


Wanneer wordt ingezoomd op de gegevens van de Belgische brandwondencentra kan worden vastgesteld dat tot 44% van de in een van de centra behandelde patiënten geen brandwondendiagnose heeft en dat 13% een diagnose 'niet-ernstige brandwonden' heeft.

Les données belges des centres de traitement des grands brûlés montrent que 44 % des patients traités dans un de ces centres n’ont pas de diagnostic de brûlure et que 13 % ont un diagnostic de brûlures non sévères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centra per behandelde' ->

Date index: 2024-04-12
w