Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cclin centres de coordination » (Néerlandais → Français) :

CCLIN : Centres de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (Frankrijk) CTIN : Comité Technique des Infections Nosocomiales (Ministère de la Santé, Frankrijk) FAVV: Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen.

CSS (ex-CSH) : Conseil Supérieur de la Santé (ex-CSH) CCLIN : Centres de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (France) CTIN : Comité Technique des Infections Nosocomiales (Ministère de la Santé, France) IB (Category IB of US recommendations) : Strongly recommended for implementation and supported by certain experimental, clinical, or epidemiological studies and a strong theoretic rationale.


AFNOR: Association Française de Normalisation (FR) AFSSAPS: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé (FR) APA: Acide Peracétique (PAZ: Perazijnzuur; PAA: Peracetic acid) APIC: Association for Professionals in Infection Control and epidemiology CCLIN: Centre de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (FR) CFU: Colony-Forming Unit (UFC - KVE) CJD: Creutzfeldt-Jakob Disease (Ziekte van Creutzfeldt-Jakob, sporadisch) vCJD: Variant Creutzfeldt-Jakob Disease (Variante vorm van ziekte van Creutzfeldt-Jakob) CSH: Conseil Supérieur d’Hygiène (ancienne dénomination du CSS) CSS: Conseil Supérieur de la Santé ...[+++]

AFNOR: Association Française de Normalisation (FR) AFSSAPS: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé (FR) APA: Acide Peracétique (PAA: Peracetic acid) APIC: Association for Professionals in Infection Control and epidemiology ATNC: Agents Transmissibles Non Conventionnels (NCTA : Non Conventional Transmissible Agents) CCLIN: Centre de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (FR) CFU: Colony-Forming Unit (UFC - KVE) CJD: Creutzfeldt-Jakob Disease (Maladie de Creutzfeldt-Jakob sporadique) vCJD: Variant Creutzfeldt-Jakob Disease (Nouveau variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob) CSH: Conseil Supérieu ...[+++]


Wallonie) - PIERLET Mireille (INAMI) - PIETTE Nicolas (Solidaris) - PIRSOUL Bernadette - LUSS - PONCE Annick (SPF Santé Publique) - PONSAERT Frank (NIC - MyCareNet) - QUENNERY Stefanie (Zhapothekers) - QUINET Muriel (SPF Santé Publique) - QUINTIN Emmanuel (eHealth Platform) - QUIRYNEN Vincent (Agoria) - QUOILIN Sophie (WIV-ISP) - RAEYMAEKERS Peter (Zorgnet Vlaanderen) - RAMAECKERS Dirk (ZNA) - RINCHARD Emilie (Coordination bruxelloise d’institutions sociales et de santé) - ROBAYS Hugo (UZ Gent) - ROBBEN Frank (eHealth) - ROEX Ann (Academisch Centrum voor huis ...[+++]

Wallonie) - PIERLET Mireille (INAMI) - PIETTE Nicolas (Solidaris) - PIRSOUL Bernadette - LUSS - PONCE Annick (SPF Santé Publique) - PONSAERT Frank (NIC - MyCareNet) - QUENNERY Stefanie (Zhapothekers) - QUINET Muriel (SPF Santé Publique) - QUINTIN Emmanuel (eHealth Platform) - QUIRYNEN Vincent (Agoria) - QUOILIN Sophie (WIV-ISP) - RAEYMAEKERS Peter (Zorgnet Vlaanderen) - RAMAECKERS Dirk (ZNA) - RINCHARD Emilie (Coordination bruxelloise d’institutions sociales et de santé) - ROBAYS Hugo (UZ Gent) - ROBBEN Frank (eHealth) - ROEX Ann (Academisch Centrum voor huis ...[+++]


Deze studie is een initiatief van het European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) en wordt in België georganiseerd door de Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC) en het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (WIV).

Cette étude est une initiative du European Center for Disease prevention and Control (ECDC) et est organisée en Belgique par le Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC) avec le soutien de l’Institut scientifique de Santé Publique (ISP).


De GDT kan per patiënt bepalen of ze de organisatie zelf op zich neemt of laat uitvoeren door een SEL of een centre de coordination de soins waarmee ze een akkoord gesloten heeft.

Par patient, le SISD peut déterminer s’il assure lui-même l’organisation ou la fait assurer par le SEL ou centre de coordination de soins avec lequel il a conclu un accord.


De GDT kan deze opdracht zelf uitvoeren of een akkoord afsluiten met een SEL, een centre de coordination de soins.

Le SISD peut effectuer lui-même cette mission ou conclure un accord avec un SEL ou un centre de coordination de soins.


□ 4 infosessies voor huisartsen /specialisten regio □ 2 infosessies voor kinesitherapeuten en psychologen □ mede-organisatie van een interuniversitaire studiedag in Kortenberg (20/11/2004) □ posterpresentatie AACFS, Madion USA (8/10/04) : Formation of clinical network coordinating centres for patients with chronic fatigue syndrome □ 2 stafvergaderingen UZA omtrent werking referentiecentra

□ 4 séances d’information pour les médecins généralistes spécialistes de la région. □ 2 séances d’information pour les kinésithérapeutes et les psychologues. □ Organisation commune d’une journée d’étude interuniversitaire à Kortenberg (20/11/2004) □ présentation par affiche AACFS, Madion USA (8/10/04) : Formation of clinical network co-ordinating centres for patients with chronic fatigue syndrome □ 2 réunions de staff UZA sur le fonctionnement des centres de référence


Naar luid van die bepaling zijn het immers de werkgevers, de diensten thuisverpleging en de verzekeringsinstellingen die, in hun hoedanigheid van medeoprichters, via twee verenigingen, namelijk de Vlaamse Federatie van Diensten voor Thuisverpleging en de “Confédération des centres de coordination de soins et services à domicile”, vier vertegenwoordigers van de loontrekkende verpleegkundigen zullen kunnen aanwijzen.

Cette disposition prévoit en effet que ce sont les employeurs, les services de soins à domicile et les organismes assureurs, en leur qualité de membres fondateurs, qui pourront désigner quatre représentants des infirmiers salariés par l’entremise de deux associations, à savoir la Confédération des centres de coordination de soins et services à domicile et la “Vlaamse Federatie van Diensten voor Thuisverpleging”.


Artikel 5 van de bestreden wet bepaalt dat de loontrekkende vertegenwoordigers van de diensten thuisverpleging in de overeenkomstencommissie paritair worden aangewezen door de Vlaamse Federatie van Diensten voor Thuisverpleging en door de “Confédération des centres de coordination de soins et services à domicile”.

L’article 5 de la loi attaquée prévoit que les représentants salariés des services de soins à domicile au sein de la commission de conventions sont désignés paritairement par la Confédération des centres de coordination de soins et services à domicile et la “Vlaamse Federatie van Diensten voor Thuisverpleging”.


In regio’s zonder GDT kunnen de betrokken verantwoordelijkheden opgenomen worden door een PZT of een ziekenhuis dat net zoals een GDT hiervoor een akkoord kan sluiten met een centre de coordination de soins.

Dans les régions sans SISD les responsables concernés peuvent être repris par un SPAD ou un hôpital qui tout comme le SISD précité, peut conclure un accord avec un centre de coordination de soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cclin centres de coordination' ->

Date index: 2022-01-10
w