Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «casu benadrukt de aanvrager » (Néerlandais → Français) :

In casu benadrukt de aanvrager dat de persoonsgegevens vernietigd zullen worden één jaar na het beëindigen van de studie, met uitzondering van de eindresultaten en/of volledig anonieme aggregaten.

En l’espèce, le demandeur précise que les données à caractère personnel seront détruites un an après la finalisation de l’étude, exception faite des résultats finaux et/ou agrégats qui seront totalement anonymes.


In casu verduidelijkt de aanvrager dat de persoonsgegevens zullen worden vernietigd één jaar na het beëindigen van de budgettaire raming.

En l’espèce, le demandeur précise que les données à caractère personnel seront détruites un an après la finalisation de l’estimation budgétaire.


Wat dit betreft, benadrukt de aanvrager dat het FPB alle nodige maatregelen heeft getroffen om de veiligheid van de gegevens te waarborgen.

Dans ce cadre, le demandeur souligne que le BFP a pris toutes les mesures nécessaires afin d’assurer la sécurité de ses données.


Wat dit betreft, benadrukt de aanvrager dat het naleven van een gedragscode voor de toegang tot de informatiesystemen van het RIZIV een voorafgaande voorwaarde is om toegang tot deze diensten te bekomen.

À cet égard, le demandeur souligne que la souscription au code de bonne conduite pour l’accès aux systèmes d’information de l’INAMI est une exigence préalable pour obtenir l’accès à ces services.


16. Het RIZIV benadrukt dat niet alle gegevens van het IMA in casu worden gevraagd maar wel een selectie van gegevens (overeenkomstig de hierboven toegelichte criteria).

16. L’INAMI souligne que ce n’est pas la totalité des données de l’AIM qui est demandée en l’espèce mais bien une sélection de celles-ci (conformément aux critères de sélection présentées supra).


81. Bij Heffingen/deel I “ Stand van zaken en planning” wordt benadrukt dat een tweede mailing zal worden verstuurd van 9 mei tot 30 mei 2006, in casu een aanmaning tot betaling.

81. Dans la partie I Contributions “Etat des lieux et planning », on souligne qu’un deuxième mailing sera envoyé entre le 9 mai et le 30 mai 2006, le cas échéant une sommation de paiement.


De aanvrager benadrukt ook dat de resultaten door hem en door de Stichting Kankerregister zullen worden verwerkt in één of meerdere medisch-wetenschappelijke publicaties.

Le demandeur souligne également que lesdits résultats seront traités par lui et par la Fondation Registre du Cancer dans une ou plusieurs publications médicoscientifiques.


De aanvrager benadrukt dat alle persoonsgegevens ten laatste 24 maanden na de ontvangst ervan zullen worden vernietigd, met uitzondering van de eindresultaten en/of aggregaten die volledig anoniem zullen zijn.

Le demandeur souligne que toutes les données à caractère personnel communiquées seront détruites au plus tard 24 mois après leur réception complète, exception faite des résultats finaux et/ou agrégats qui seront totalement anonymes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'casu benadrukt de aanvrager' ->

Date index: 2021-06-14
w