Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas de contamination » (Néerlandais → Français) :

In de “Code of Practice for the Prevention and Reduction of Ethyl Carbamate Contamination in Stone Fruit Distillates” (in het Engels, Codex Alimentarius, CAC/RCP 70-2011) kunt u preventie- en reductiestrategieën vinden.

Vous trouverez des stratégies de prévention et de réduction dans le « Code d’usages pour la prévention et la réduction de la contamination des distillats de fruits à noyau par le Carbamate d’Ethyle »” (Codex Alimentarius, CAC/RCP 70-2011).


- Murphy WG, Foley M, Doherty C, Tierney G, Kinsella A, Salami A, et al. Screening platelet concentrates for bacterial contamination: low numbers of bacteria and slow growth in contaminated units mandate an alternative approach to product safety. Vox Sanguinis 2008; 95:13-9.

- Murphy WG, Foley M, Doherty C, Tierney G, Kinsella A, Salami A, et al. Screening platelet concentrates for bacterial contamination: low numbers of bacteria and slow growth in


In de “ Code of Practice for the Reduction of Contamination of Food with Polycyclic Aromatic Hydrocarbons (PAH) from Smoking and Direct Drying Processes ” (in het Engels, Codex Alimentarius, CAC/RCP 68-2009) kunt u preventie- en reductiestrategieën voor PAK’s terugvinden.

Vous trouverez des stratégies de prévention et de réduction dans le “Code d’usages pour la réduction de la contamination des aliments par les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) issus des processus de fumage et de séchage direct " ( Codex Alimentarius, CAC/RCP 68-2009).


In de “Code of Practice for the Prevention and Reduction of Lead Contamination in Foods (in het Engels, Codex Alimentarius, CAC/RCP 56-2004)” kunt u preventie- en reductiestrategieën vinden.

Vous trouverez des stratégies de prévention et de réduction dans le “Code d’Usages pour la Prévention et la Réduction de la Contamination des Aliments par le Plomb (Codex Alimentarius, CAC/RCP 56-2004)”.


(nutrition and public health – University of Ghent) (public health nutrition – University of Ghent) (food chemistry, especially chemical quality and the safety of food – University of Ghent) (industrial microbiology, technology – FUSAGx) (chemistry, additives, contaminants – Free university of Brussels) (chemistry, technology – University of Ghent) (foodstuff analysis – University of Liège) (therapeutic chemistry and nutrition sciences – Free University of Brussels) (toxicology, bromatology – University of Liège) (chemistry, technology – FUSAGx) (paediatric nutrition – University of Liège) (residues and contaminants – University of Liège ...[+++]

DE BACKER Guy * (nutrition et santé publique – UGent) DE HENAUW Stefaan * (public health nutrition – UGent) DE MEULENEAR Bruno * (chimie des denrées alimentaires, plus particulièrement la qualité chimique et la sécurité des denrées alimentaires – UGent) DESTAIN Jacqueline * (microbiologie industrielle, technologie – FUSAGx) FONDU Michel * (chimie, additifs, contaminants – ULB) HUYGHEBAERT André* (chimie, technologie – UGent) MAGHUIN-ROGISTER Guy * (analyse des denrées alimentaires – ULg) NEVE Jean * (chimie thérapeutique et sciences nutritionnelles – ULB) NOIRFALIS(S)E Alfred * (toxicologie, bromatologie – ULg) PAQUOT Michel * (chimie, t ...[+++]


Bij de gevalstudies worden best één voorbeeld van een chemische contaminant, één voorbeeld van een microbiologische contaminant en één voorbeeld van een dierenziekte betrokken.

Pour les études de cas, le mieux c’est de retenir un exemple d’un contaminant chimique, un exemple d’un contaminant microbiologique et un exemple d’une maladie d’animaux.


De brouwer dient er attent op gemaakt te worden dat er aldus aan een dubbele conditie voldaan dient te worden: 1) de concentratie van de contaminanten moet onder een welbepaald gehalte liggen (die bepaald dient te worden a.h.v. een risicoevaluatie) en 2) a.h.v. een berekening dient nagegaan te worden dat de totale som van de gehaltes van een bepaalde contaminant die via verschillende ingrediënten in het bier terecht kan komen, het totaal toelaatbare gehalte van de contaminant in het eindproduct bier niet overschrijdt.

On doit attirer l’attention du brasseur sur la nécessité de satisfaire de la sorte à une double condition : 1) la teneur en contaminants doit être inférieure à une certaine teneur (laquelle doit être fixée au moyen d’une évaluation des risques) et 2) il y a lieu de vérifier au moyen d’un calcul si la somme totale des teneurs en un contaminant donné pouvant être présent dans la bière suite à l’incorporation de divers ingrédients ne dépasse pas la teneur maximale admissible du contaminant dans le produit fini ‘bière’.


Schematisch gezien zou men voor elke contaminant afzonderlijk de volgende stappen dienen te ondernemen:

D'une manière schématique il faudrait, pour chaque contaminant pris séparément, entreprendre les étapes suivantes:


De indeling, het ontwerp, de constructie en de afmetingen van lokalen en de uitrusting van lokalen moeten zodanig zijn dat: a) zij goed kunnen worden onderhouden, schoongemaakt en/ of gedesinfecteerd op een passende wijze, daarbij inbegrepen de verborgen of moeilijk te bereiken plaatsen; b) de ophoping van vuil, het contact met toxische materialen, het terechtkomen van deeltjes of van elke andere contaminant in voedingsmiddelen en de vorming van condens of ongewenste schimmel op oppervlakken worden voorkomen.

Par leur agencement, leur conception, leur construction et leurs dimensions, les locaux et les équipements des locaux doivent : a) pouvoir être entretenus, nettoyés et/ou désinfectés de manière convenable, y compris dans les espaces morts ou cachés; b) permettre de prévenir l'encrassement, le contact avec des matériaux toxiques, le déversement de particules ou de tout autre contaminant dans les denrées alimentaires et la formation de condensation et de moisissure indésirable sur les surfaces" .


Ten slotte kan men, met als vergelijking bestaande rapporten over cadmium en dioxines in bodemverbeteringsmiddelen, stellen dat het uitvoeren van een gedetailleerde studie over een relevante contaminant een half tot één jaar studie zou betekenen, afhankelijk van de mogelijkheid voldoende gegevens te verzamelen.

Enfin, si l'on utilise les rapports existants concernant le cadmium et les dioxines dans des améliorants engrais à titre de comparaison, on peut dire que la réalisation d'une étude détaillée au sujet d'un contaminant pertinent représenterait 6 mois à un an d'étude, en fonction de la possibilité de rassembler des données suffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cas de contamination' ->

Date index: 2024-10-14
w