Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).

Vertaling van "carried forward analyse " (Nederlands → Frans) :

beide behandelingen (p=0,006 in de per-protocol analyse; p=0,003 bij de ‘intention to treat’ en de ‘last observation carried forwardanalyse).

la réussite d’un traitement d’épreuve avec un alpha-bloquant (tamsulosine) sur l’amélioration des symptômes.


Vergelijkbare resultaten werden verkregen uit de “last observation carried forward” analyse methode (tijdsgemiddelde verschil van 0,11, 97,5% betrouwbaarheidsinterval [-0,15, 0,36]).

Des résultats consistants ont été obtenus en analyse LOCF (last observation carried forward) (avec une différence entre les groupes de 0,11 log 10 copies/ml et un IC 97,5% de [-0,15, 0,36])..


Vergelijkbare resultaten werden verkregen uit de “last observation carried forward” analyse methode.

Des résultats consistants ont été obtenus avec la méthode d'analyse LOCF (last observation carried forward).


In een derde studie bij bejaarde patiënten werd geen statistische superioriteit ten opzichte van placebo bereikt voor het primaire eindpunt, gemiddelde wijziging ten opzichte van de aanvangswaarde van de MADRS (Last Observation Carried Forward eindpunt) ofschoon statistisch significante effecten waargenomen werden in een secundaire (Observed Case) analyse.

Dans une troisième étude chez des patients âgés, des résultats statistiquement supérieurs n’ont pas été constatés concernant le paramètre principal, l’évolution moyenne du score MADRS par rapport au score initial (critère de jugement suivant la méthode Last Observation Carried Forward), mais des effets statistiquement significatifs ont été observés lors de l’analyse secondaire (cas observés).


In een gecombineerde analyse van matig tot ernstig rusteloze benensyndroom bij patiënten uit de vier onderzoeken van 12 weken, bedroeg het aangepaste verschil in behandeling voor de veranderingen van de begintoestand als totale score op de IRLS-schaal in week 12 LOCF (Last Observation Carry-forward) in de Intention-to-Treat populatie -4,0 punten (95% CI -5,6, -2,4, p< 0,0001; gemiddelde punten op de IRLS in het begin en na week 12 LOCF (Last Observation Carryforward): ropinirol 28,4 en 13,5; placebo 28,2 en 17,4).

Dans une analyse combinée des patients qui présentaient un syndrome des jambes sans repos modéré à sévère dans les quatre études de 12 semaines, la modification, sous l'effet du traitement, du score IRLS total entre le départ et la semaine 12 au sein de la population jugée de façon pragmatique (population dite « ITT » ou « en intention de traiter ») et avec report de la dernière observation (RDO) était de - 4,0 points (IC 95 % -5,6, -2,4, p < 0,0001 ; scores IRLS moyens au départ et à l’issue de la semaine 12 avec RDO : ropinirole 28,4 et 13,5 ; placebo 28,2 et 17,4).


PVR (KM): Pure virologic response, berekend volgens de Kaplan-Meier-methode (KM) M: Ontbrekend Gemodificeerd LOCF: Post-hoc analyse waarbij patiënten die virologisch faalden of vanwege de bijwerkingen met het gebruik stopten, als falen werden beschouwd; voor andere uitvallers werd de LOCF-methode (last observation carried forward) toegepast

RVP (KM) : Réponse virologique pure évaluée d’après la méthode de Kaplan Meier (KM) M : Données Manquantes LOCF modifiée : Analyse post hoc considérant comme des échecs les patients en échec virologique ou ayant arrêté le traitement du fait d’effets indésirables ; pour les autres sorties d’étude, la méthode LOCF (last observation carried forward, méthode de la dernière observation rapportée) a été utilisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carried forward analyse' ->

Date index: 2021-04-22
w