Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cardioversie moet ondergaan » (Néerlandais → Français) :

Om brandwonden van de huid te voorkomen, moet Neupro worden verwijderd als de patiënt een Magnetic Resonance Imaging (MRI)-scan of cardioversie moet ondergaan.

Pour éviter toute brûlure cutanée, Neupro doit être retiré si le patient doit subir un examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) ou une cardioversion.


Als u een defibrillatie of een cardioversie (herstel van het normale hartritme door elektrische schok) moet ondergaan, moet uw arts Diafusor vóór de ingreep verwijderen om elk risico op brandwonden te vermijden.

Si vous deviez subir une défibrillation ou une cardioversion (rétablissement du rythme normal du cœur par choc électrique), votre médecin enlèverait Diafusor avant toute intervention afin d'éviter tout risque de brûlure.


- U moet Magnetic Resonance Imaging (een methode om de interne organen en weefsels van het lichaam te visualiseren) of cardioversie (behandeling van een abnormaal hartritme) ondergaan.

- si vous devez subir un examen d’imagerie par résonance magnétique (une méthode de visualisation des organes internes et des tissus de l’organisme) ou une cardioversion (traitement des anomalies du rythme cardiaque).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cardioversie moet ondergaan' ->

Date index: 2025-03-12
w