Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cardiovasculaire en cerebrovasculaire aandoeningen bij patiënten met hoog risico hierop » (Néerlandais → Français) :

In de CHARISMA-studie was de associatie clopidogrel + acetylsalicylzuur niet doeltreffender dan acetylsalicylzuur alleen in de preventie van cardiovasculaire en cerebrovasculaire aandoeningen bij patiënten met hoog risico hierop.

Dans l’étude CHARISMA, l’association de clopidogrel et d’acide acétylsalicylique n’a pas été plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul dans la prévention des accidents cardio-vasculaires et cérébro-vasculaires chez des patients avec un risque élevé.


De statines hebben een gunstig effect op morbiditeit en mortaliteit bij patiënten met gekend cardiovasculair lijden (secundaire preventie) en bij patiënten zonder antecedenten van cardiovasculaire events maar met hoog risico hierop (primaire preventie).

Les statines ont un effet positif sur la morbidité et la mortalité chez les patients ayant une affection cardio-vasculaire avérée (prévention secondaire) et chez les patients sans antécédents d’accidents cardio-vasculaires mais avec un risque élevé (prévention primaire).


De onderzoekers van deze studie en de auteur van het bijbehorend editoriaal besluiten dat, gezien de afwezigheid van een significant voordeel en het verhoogde risico van bloeding met de associatie, en gezien de kostprijs van clopidogrel, het niet gerechtvaardigd is clopidogrel te associëren aan acetylsalicylzuur in de preventie van cardiovasculaire accidenten bij patiënten met ho ...[+++]

Les investigateurs de cette étude ainsi que l’auteur de l’éditorial s’y rapportant concluent qu’étant donné l’absence de bénéfice significatif et le risque accru d’hémorragie avec l’association ainsi que le coût du clopidogrel, il n’est pas justifié d’associer le clopidogrel à l’acide acétylsalicylique en prévention des accidents cardio-vasculaires chez des patients avec un risque élevé d’accident cardio-vasculaire.


Zoals met alle antihypertensiva kan een overmatige bloeddrukdaling bij patiënten met ischemische cardiovasculaire of cerebrovasculaire aandoeningen het risico op een myocardinfarct of een CVA verhogen. Indien hypotensie optreedt, moet men de patiënt neerleggen.

Comme c’est le cas pour tous les antihypertenseurs, une baisse tensionnelle excessive chez les patients atteints d’affections cardiovasculaires ou cérébrovasculaires ischémiques peut aggraver le risque d’infarctus du myocarde ou d’AVC. Si une hypotension survient, le patient doit être mis en position couchée.


Zoals bij elk bloeddrukverlagend middel kan excessieve bloeddrukverlaging bij patiënten met ischemische cardiovasculaire of cerebrovasculaire aandoeningen het risico van een myocardinfarct of beroerte vergroten. Als zich hypotensie ontwikkelt, moet de patiënt op de rug gelegd worden.

Comme c’est le cas pour tous les antihypertenseurs, une baisse tensionnelle excessive chez les patients atteints d’affections cardiovasculaires ou cérébrovasculaires ischémiques peut aggraver le risque d’infarctus du myocarde ou d’AVC. Si une hypotension survient, le patient doit être mis en position couchée.


De bijwerkingen hieronder weergegeven zijn verzameld uit alle studies bij patiënten die werden behandeld met telmisartan voor hypertensie of bij patiënten van 50 jaar en ouder met een hoog risico op cardiovasculaire aandoeningen.

Les effets indésirables suivants ont été observés lors des essais cliniques menés chez des patients traités avec du telmisartan pour une hypertension ou chez des patients âgés de 50 ans et plus présentant un risque élevé d’évènements cardiovasculaires.


De bijwerkingen hieronder weergegeven zijn verzameld uit alle studies bij patiënten die met telmisartan behandeld werden voor hypertensie of bij patiënten van 50 jaar en ouder met een hoog risico op cardiovasculaire aandoeningen.

Les effets indésirables suivants ont été observés lors des essais cliniques menés chez des patients traités avec du telmisartan pour une hypertension ou chez des patients âgés de 50 ans et plus présentant un risque élevé d’évènements cardiovasculaires.


De HOPE-studie, een gerandomiseerde dubbelblinde studie bij patiënten met hoog cardiovasculair risico en zonder klinisch hartfalen, toonde dat 26 patiënten gedurende ongeveer 5 jaar moesten worden behandeld met ramipril in plaats van met placebo om bij één bijkomende patiënt een myocardinfarct of een cerebrovasculair accident, of een overlijden door een cardiovasculaire oorzaak t ...[+++]

L’étude HOPE, une étude randomisée en double aveugle, réalisée chez des patients avec un risque cardio-vasculaire élevé et sans insuffisance cardiaque clinique, a montré que 26 patients devaient être traités pendant environ 5 ans par le ramipril plutôt que par un placebo pour prévenir un infarctus du myocarde ou un accident vasculaire cérébral, ou un décès cardio-vasculaire chez un seul patient supplémentaire.


Er werd gesteld dat een ACE-inhibitor een goede keuze is bij patiënten met ook hartfalen, antecedenten van myocardinfarct of cerebrovasculair accident, een hoog cardiovasculair risico, diabetes of chronisch nierlijden.

Il y est mentionné qu’un IECA est un bon choix chez les patients qui présentent aussi une insuffisance cardiaque, des antécédents d’infarctus du myocarde ou d’accident vasculaire cérébral, un risque cardio-vasculaire élevé, un diabète ou une affection rénale chronique.


Er werd gesteld dat een ACE-inhibitor een goede keuze is bij patiënten met ook hartfalen, antecedenten van myocardinfarct of cerebrovasculair accident, een hoog cardiovasculair risico, diabetes of chronisch nierlijden.

Il y est mentionné qu’un IECA est un bon choix chez les patients qui présentent aussi une insuffisance cardiaque, des antécédents d’infarctus du myocarde ou d’accident vasculaire cérébral, un risque cardio-vasculaire élevé, un diabète ou une affection rénale chronique.


w