Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cardiovasculaire accidenten bestaat " (Nederlands → Frans) :

Met de terugtrekking van rofecoxib rijst de vraag of er ook voor de andere COX 2-selectieve NSAID’s [celecoxib (Celebrex®), etoricoxib (Arcoxia®), valdecoxib (Bextra®)] een verhoogd risico van cardiovasculaire accidenten bestaat.

Suite au retrait du rofécoxib, se pose la question de savoir si un risque accru d’accidents cardio-vasculaires existe aussi avec les autres AINS COX-2 sélectifs [célécoxib (Celebrex®), étoricoxib (Arcoxia®), valdécoxib (Bextra®)].


Of er ook met de andere COX 2-selectieve NSAID’s een verhoogd risico van cardiovasculaire accidenten bestaat, is op dit ogenblik niet duidelijk, maar is niet uit te sluiten.

Il n’est pas clair pour le moment si les autres AINS COX-2 sélectifs présentent aussi un risque accru d’accidents cardio-vasculaires, mais cela n’est pas exclu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cardiovasculaire accidenten bestaat' ->

Date index: 2022-02-24
w