Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bètablokkers moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bètablokkers moeten worden vermeden in combinatie met cardiodepressieve calciumantagonisten zoals verapamil en diltiazem wegens de additieve effecten op de atrioventriculaire geleiding en de ventrikelfunctie.

Les bêtabloquants doivent être évités en association avec des inhibiteurs calciques cardiodépresseurs, comme le vérapamil et le diltiazem, en raison des effets additifs sur la conduction auriculo-ventriculaire et sur la fonction ventriculaire.


- Indien gelijktijdig adrenaline en bètablokkers moeten worden toegediend, interfereren cardioselectieve bètablokkers veel minder met de regulatie van de bloeddruk dan nietcardioselectieve bètablokkers.

- Lorsqu'il faut administrer en même temps de l'adrénaline et des bêta-bloquants, les bêta-bloquants cardiosélectifs interfèrent beaucoup moins avec le contrôle de la pression sanguine que les bêtabloquants non cardiosélectifs.


Hypoglykemie/diabetes Bètablokkers moeten met voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten met spontane hypoglykemieën of aan patiënten met labiele diabetes, omdat bètablokkers de tekenen en symptomen van acute hypoglykemie kunnen maskeren.

Hypoglycémie / diabète Les bêta-bloquants doivent être administrés avec prudence chez les patients sujets à des hypoglycémies spontanées ou chez les patients présentant un diabète instable dans la mesure où les bêta-bloquants sont susceptibles de masquer les signes et symptômes d’une hypoglycémie aiguë.


Hypoglykemie / diabetes Bètablokkers moeten met voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten met spontane hypoglykemieën of aan patiënten met labiele diabetes, omdat bètablokkers de verschijnselen en symptomen van acute hypoglykemie kunnen maskeren.

Hypoglycémie / diabète Les bêta-bloquants doivent être administrés avec prudence chez les patients sujets à des hypoglycémies spontanées ou chez les patients présentant un diabète instable dans la mesure où les bêta-bloquants sont susceptibles de masquer les signes et symptômes d’une hypoglycémie aiguë.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hypoglycemie/diabetes Bètablokkers moeten met voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten die vatbaar zijn voor spontane hypoglycemie of aan patiënten met labiele diabetes, omdat bètablokkers de tekens en de symptomen van acute hypoglycemie kunnen maskeren.

Hypoglycémie/diabète Les bêta bloquants doivent être administrés avec prudence chez les patients qui sont sujets à des épisodes d’hypoglycémie spontanée ou chez les patients présentant un diabète instable car les bêta bloquants peuvent masquer les signes et symptômes d’une hypoglycémie aiguë.


Hypoglycemie/diabetes Bètablokkers moeten met voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met spontane hypoglycemie of labiele diabetes, aangezien bètablokkers de symptomen van acute hypoglycemie kunnen maskeren.

Hypoglycémie/diabète Les bêta-bloquants doivent être utilisés avec précaution chez les patients souffrant d’hypoglycémie spontanée ou de diabète labile, étant donné que les bêta-bloquants peuvent masquer les symptômes d’hypoglycémie aiguë.


Eerstegraads atrioventriculaire blok Gezien het negatief chronotroop effect van de bètablokkers, moeten deze middelen met voorzorg toegediend worden aan patiënten die een eerstegraads atrioventriculaire blok vertonen.

Bloc auriculo-ventriculaire du premier degré Etant donné l’effet chronotrope négatif des bêta-bloquants, les bêta-bloquants ne doivent être administrés qu’avec prudence aux patients présentant un bloc auriculo-ventriculaire du premier degré.


Op te merken valt dat een aantal indicatoren die een beoordeling van de kwaliteit van voorschrijven moeten toelaten, eveneens peilen naar het prijsbewust voorschrijven (bv. Het voorschrijven van betablokkers en diuretica).

Il est à signaler qu’un certain nombre d’indicateurs devant permettre une appréciation de la qualité de la prescription concernent aussi l’aspect financier de la prescription (ex. la prescription de bêtalytiques et de diurétiques).


Op te merken valt dat een aantal indicatoren die een beoordeling van de kwaliteit van voorschrijven moeten toelaten, eveneens peilen naar het prijsbewust voorschrijven (bv. het voorschrijven van betablokkers en diuretica).

Il est à signaler qu’un certain nombre d’indicateurs devant permettre une appréciation de la qualité de la prescription concernent aussi l’aspect financier de la prescription (ex. la prescription de bêtabloquants et de diurétiques).


2) Het hierboven vermelde Koninklijk besluit bevat een hiaat: volgens het Koninklijk besluit is het perfect mogelijk om een sartaan voor te schrijven op het moment dat men twee geneesmiddelen heeft gebruikt, bijvoorbeeld een diëreticum en een bètablokker, daar waar dan eigenlijk in de eerste lijn een goedkopere ACE-inhibitor zou moeten worden geprobeerd.

2) L’arrêté royal susmentionné comporte une lacune : d’après ce texte, il est tout à fait possible de prescrire un sartan dès le moment où l’on a utilisé deux médicaments, par exemple, un diurétique et un bêtabloquant, alors qu’il aurait été préférable d’essayer en première ligne un ACE-inhibiteur, meilleur marché.




D'autres ont cherché : bètablokkers moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bètablokkers moeten' ->

Date index: 2024-06-09
w