Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bvb " (Nederlands → Frans) :

Zo zal bvb een patiënt NA longtransplantatie nu ‘na longtransplant’ als diagnose hebben, en waarschijnlijk geen chronische zuurstoftherapie meer gebruiken, terwijl de diagnose oorspronkelijk bvb ‘COPD’ was, en wel chronische zuurstoftherapie

Ainsi, p. ex. un patient POST transplant aura maintenant le diagnostic ‘posttransplant’ et n’aura probablement plus l’oxygénothérapie chronique, tandis que le diagnostic de départ était ‘BPCO” accompagné d’oxygénothérapie chronique


Het gaat zowel over verschillende domeinen, nl. het domein middelen (opvolging van het aantal gegenereerde uitgaven per huisarts bvb.), het domein productieactiviteit (aantal ingeschreven patiënten per inwoner bij de huisarts bvb.), het domein learning (percentage GMD’s per arts bvb) en het domein patiënt (percentage griepvaccins bij bejaarde patiënten bvb.).

Il s’agit de plusieurs domaines, à savoir le domaine des moyens (suivi des dépenses générées par médecin généraliste p.ex.), le domaine de l’activité de production (nombre de patients inscrits par habitant chez le médecin généraliste p.ex.), le domaine de l’apprentissage (pourcentage de DMG par médecin p.ex) et le domaine du patient (pourcentage de vaccins contre la grippe chez les patients âgés p.ex.).


Evenwel, wanneer de inrichting na het paar opeenvolgende kalenderjaren 2005-2006 verder gedurende twee opeenvolgende paren kalenderjaren, paar x en paar x + 1 (bvb. 2006-2007 en 2007-2008) niet voldoet aan de voorwaarde qua aantal verschillende rechthebbenden vermeld in artikel 13, 2 de lid, 3), van deze overeenkomst, vervalt in principe de uitwerking ervan op 1 juli van het jaar volgend op het laatste van het paar opeenvolgende kalenderjaren x + 1 (bvb. op 1 juli 2009), na advies hierover vanwege de Ak- koordraad.

Toutefois si, après les deux années calendrier successives 2005-2006, l’établissement ne satisfaisait pas durant deux paires d’années calendrier successives, paire x et paire x + 1 (par exemple 2006-2007 et 2007-2008) à la condition en matière de bénéficiaires différents mentionnée à l’article 13, 2 ème alinéa, 3), de la présente convention, en principe le Collège propose au Comité de l'assurance que celle-ci


Indien dit niet het geval is (bvb puntvervuiling van grondstoffen, waarbij geen vermeerdering optreedt), dient er voor gezorgd te worden dat de bovenlimiet niet te ver boven nul ligt om een realistisch beeld te verkrijgen (bvb een bovengrens op 5% leggen betekent ook effectief dat één op twintig stalen kan besmet zijn zonder dat één positief staal gevonden wordt).

Si ce n'est pas le cas (par ex. pollution ponctuelle de matières premières, sans multiplication), on doit veiller à ce que la limite supérieure ne soit pas située trop haut au dessus de zéro afin d'obtenir une image réaliste (par ex. fixer une limite supérieure à 5 % signifie effectivement aussi qu'un échantillon sur vingt peut être contaminé sans qu’aucun échantillon ne soit trouvé positif).


fenomenen (bvb. preventief en curatief toedienen van antibiotica), het toetsen van de betekenis van bepaalde begrippen (bvb. de uiterste houdbaarheidsdatum), het transparant maken van een juridische aanpak en de daarbij gehanteerde begrippen (vb. wat is een additief), het in gewone taal omschrijven van algemeen richtinggevende principes (vb. voedselveiligheid betekent dat bij alle producten een zelfde norm wordt gehanteerd).

Il ressort de l’analyse ci-dessus que de nombreuses contributions se situent dans cette catégorie de messages. Il s’agit par exemple de faire une stricte distinction entre certains phénomènes (par ex. l’administration préventive et curative d’antibiotiques), de vérifier la signification de certaines notions (par ex. date de péremption), d’expliquer une approche juridique et les notions y afférentes (par ex. qu’est-ce qu’un additif?), de décrire en langage courant certains principes généraux (par ex. la sécurité alimentaire suppose qu’une même norme soit appliquée à tous les produits).


Aangesneden wielen harde (bvb. cheddar, emmentaler) en halfharde (bvb. gouda) kaas worden bij voorkeur in de koeling bewaard (7 °C).

Les meules de fromage dur (ex. cheddar, emmental) et demi-dur (ex. gouda) entamées sont de préférence conservées au frais (7 °C).


Een langdurige behandeling, volgens de aard van het letsel, met geneesmiddelen van de klasse van PPI’s – zoals bvb generieken of kopies van “omeprazole” - is aangewezen.

Selon la nature des lésions, un traitement de longue durée avec des médicaments de la classe « IPP » – tels que p.ex. génériques ou copies de “oméprazole” – est indiqué.


Eén korte behandeling – gedurende één maand – met geneesmiddelen van de klasse van PPI’s – zoals bvb generieken of kopies van “omeprazole” - is aangewezen.

Un traitement court – d’une durée d’un mois – avec des médicaments de la classe « IPPs » – tels que p.ex. génériques ou copies de “l’oméprazole” – est indiqué.


Dit veronderstelt ook dat elke zorgverstrekker zijn deel van de gegevens die zo worden gedeeld up-to-date houdt (bvb. medicatieschema, vaccinatieschema, enz.).

Cela suppose également que chaque dispensateur de soins actualise sa part des données qui sont ainsi partagées (p.ex. schéma de médication, schéma de vaccination, etc).


- a posteriori controle categorie B voor andere indicaties, zoals bvb refluxoesofagitis bij patiënten voor wie een gastroscopie nodig is, of in geval van comedicatie van NSAI middelen bij

- contrôle a posteriori catégorie B pour d’autres indications, comme p.ex. l’oesophagite de reflux nécessitant une gastroscopie ou en cas de co-médication d’AINS chez des patients à risque de




Anderen hebben gezocht naar : zal bvb     per huisarts bvb     bvb     zoals bvb     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bvb' ->

Date index: 2024-10-17
w