Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bv wanneer as-testen " (Nederlands → Frans) :

Hemodilutie Diagnostische windowperiode en seroconversieperiode Test uitgevoerd op het verkeerde compartiment (bv. wanneer As-testen aanduiden dat viremie onwaarschijnlijk is, zal PCR negatief zijn in bloed maar niet in het doelwitweefsel van het virus) Test uitgevoerd met de verkeerde methode (bv. mutanten zullen niet altijd gedetecteerd worden met een specifieke screeningsmethode)

Test réalisé sur un compartiment erroné (si des tests des anticorps indiquent qu’une virémie est improbable, la PCR sera négative dans le sang mais pas dans le tissu cible du virus, par exemple)


Verplicht bv. wanneer de voorwaarden als bepaald in de Wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer vervuld zijn; vrijwillig bv. wanneer een veroordeelde drugsgebruiker dit als een probatievoorwaarde aanvaardde.

Forcée par exemple lorsque sont réunies les conditions de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière; volontaire par exemple lorsque le contrôle est accepté par un usager de la drogue à titre de condition probatoire.


3.2.5. Evaluatie voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de risico’s die verbonden zijn aan de inname van cafeïne via voedingssupplementen (zowel in vloeibare als in vaste vorm), wanneer (a) die voedingssupplementen worden verbruikt als alternatief voor “gewone” voedingsmiddelen zoals bv. energiedranken en (b) deze voedingssupplementen worden verbruikt bovenop “gewone” voedingsmiddelen en wanneer het gehalte aan cafeïne in die voedingssupplementen bv. 50, 60, 70, 80,… mg per portie en/of per dagelijks aanbevolen portie bedraagt.

3.2.5. Evaluation des risques, pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques, liés à l’ingestion de caféine via des compléments alimentaires (sous forme liquide ou solide) lorsque (a) ces compléments alimentaires sont consommés à la place des aliments « habituels » tels que p.ex. les boissons énergisantes et (b) ces compléments alimentaires sont consommés en plus des aliments « habituels », et ce pour une teneur en caféine de ces compléments alimentaires de l’ordre de 50, 60, 70, 80, etc. mg de caféine par portion ou par quantité recommandée journellement.


Wanneer hepatocyten uit leverweefsel worden geïsoleerd met als doel de suspensie onmiddellijk te transplanteren dienen de vereiste serologische testen voor infectieopsporing alsook de bacteriologische en mycologische testen onmiddellijk te worden uitgevoerd.

Lorsque les hépatocytes sont isolés du tissu hépatique en vue de transplanter la suspension immédiatement, les tests sérologiques obligatoires de dépistage infectieux de même que les tests bactériologiques et mycologiques doivent être immédiatement réalisés.


- Het effect van een opioïd vermindert wanneer dit samen met een opioïdantagonist (bv. naloxon, naltrexon) of met een gemengde agonist-antagonist (bv. pentazozine, buprenorfine) wordt toegediend: dergelijke combinaties dienen vermeden te worden. Zo mogen bv. methadon en buprenorfine niet samen worden gebruikt.

- L’effet d’un opioïde diminue quand un antagoniste (p. ex. naloxone, naltrexone) et un agoniste-antagoniste mixte (p.ex. pentazozine, buprénorphine) sont administrés concomitamment : de telles associations doivent être évitées ; l’association de méthadone et de buprénorphine est par exemple contre-indiquée.


(a) die voedingssupplementen worden verbruikt als alternatief voor “gewone” voedingsmiddelen zoals bv. energiedranken (b) die voedingssupplementen worden verbruikt bovenop “gewone” voedingsmiddelen en wanneer het gehalte aan cafeïne in die voedingssupplementen bv. 50, 60, 70, 80,… mg per portie en/of per dagelijks aanbevolen portie bedraagt; ”

(a) ces compléments alimentaires sont consommés à la place des aliments « habituels » tels que p.ex. les boissons énergisantes et (b) ces compléments alimentaires sont consommés en plus des aliments « habituels », et ce pour une teneur en caféine de ces compléments alimentaires de l’ordre de 50, 60, 70, 80, etc. mg de caféine par portion ou par quantité recommandée journellement ; »


Zonder een duidelijke identificatie van de meest toxische moleculen die moeten worden opgespoord (bv. polycyclische aromatische koolwaterstoffen in bepaalde gevallen), bieden de huidige testen het voordeel dat ze de verkoop van producten van algemene goede kwaliteit, en dus met minder toxicologische risico’s, waarborgen.

Sans une identification claire des molécules les plus toxiques à rechercher (ex : hydrocarbures polycycliques aromatiques, dans certains cas), les tests actuels ont le mérite de garantir la commercialisation de produits de bonne qualité globale et donc à risques toxicologiques moindres.


4.3.6.1.2 169BSensitiviteit en specificiteit De overgrote meerderheid van de ELISA-testen streven een zo hoog mogelijk sensitiviteit (bv. het vermogen van een test om HIV positieven op te sporen) na.

4.3.6.1.2. Sensibilité et spécificité La grande majorité des tests ELISA tendent vers une sensibilité aussi élevée que possible (capacité d’un test à détecter un résultat positif pour le HIV, par exemple).


Zoals door mevrouw X wordt aangehaald, heeft de Nationale Raad in zijn advies van 20 februari 1993, en herhaald in zijn advies van 1 oktober 2005, voorwaarden omschreven waaraan alcohol- en drugstesten dienen te voldoen, opdat een preventieadviseur-arbeidsgeneesheer in de gevallen waarin de klinische methode niet toelaat een definitief oordeel te vellen, of wanneer een advies betreffende de geschiktheid voor de functie dient gestaafd te worden, dergelijke testen mag uitvoeren.

Comme le souligne madame X, le Conseil national a défini dans son avis du 20 février 1993, confirmé dans son avis du 1er octobre 2005, les conditions auxquelles doivent répondre les tests de dépistage de la consommation d'alcool ou de drogues pour que le médecin du travail-conseiller en prévention puisse les effectuer lorsque la méthode clinique ne permet pas une opinion définitive ou lorsqu'un avis concernant l'aptitude à la fonction doit être étayé.


Zo kan een verdwijning door de dienstdoende officier van de gerechtelijke politie of de dienstdoende parketma¬gistraat als onrustwekkend worden beschouwd wanneer het vermoeden be¬staat dat de vermiste persoon in levensgevaar kan zijn (bv. aanwijzingen van zelfdoding) of een bedreiging kan betekenen voor de fysieke integriteit van derden.

Ainsi, l'officier de service de la police judiciaire ou le magistrat de service du parquet pourra considérer une disparition comme étant inquiétante lorsque la personne disparue sera présumée être en danger de mort (ex.: indications dans le sens d'une possibilité de suicide) ou constituer une menace pour l'intégrité physique d'autrui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bv wanneer as-testen' ->

Date index: 2023-06-30
w