Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3

Vertaling van "buitenland de bijdrage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Genieten de voordelen van deze dienst, de gerechtigden en hun personen ten laste die vóór hun vertrek naar het buitenland de bijdrage van de aanvullende verzekering hebben betaald die recht geeft op deze dienstverlening.

Les bénéficiaires et leurs personnes à charge qui, avant leur départ à l’étranger, ont payé la cotisation de l’assurance complémentaire donnant droit à ce service.


De gerechtigden en hun personen ten laste die, vóór hun vertrek naar het buitenland, de bijdrage van de aanvullende diensten hebben betaald.

Les bénéficiaires et leurs personnes à charge qui, avant leur départ à l’étranger, ont payé la cotisation pour les services complémentaires.


Bij een ongeval of onverwachte ziekte in het buitenland hebben de leden die in orde zijn met de aanvullende bijdrage ook recht op Mutas (het vroegere EuroCross), onze bijstand in het buitenland.

En cas d'accident ou de maladie imprévu à l'étranger, l es affiliés en ordre de cotisation complémentaire bénéficient également de Mutas (ex-Eurocross) , notre assistance à l'étranger.


Bij een ongeval of onverwachte ziekte in het buitenland hebben de leden die in orde zijn met de aanvullende bijdrage ook recht op Mutas [3] (het vroegere EuroCross), onze bijstand in het buitenland.

En cas d'accident ou de maladie imprévu à l'étranger, les affiliés en ordre de cotisation complémentaire bénéficient également de Mutas [2] (ex-Eurocross),notre assistance à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
buitenland komt als probleem eveneens ter sprake. In hun bijdrage aan relevante afwegingen gaan referentiepersonen uitgebreid in op de complexiteit van gedeelde verantwoordelijkheden van diverse actoren.

au processus de réflexion, les personnes de référence approfondissent la question de la complexité des responsabilités des divers acteurs.


Zonder de aanpassing aan het artikel 290 met het Koninklijk besluit van 20 juni 2007 zouden gerechtigden die in een refertejaar geen of slechts een beperkte bijdragebon bewijzen, omwille van hun verblijf in het buitenland, een aanvullende bijdrage verschuldigd zijn.

Sans l’adaptation de l’article 290 par l’arrêté royal du 20 juin 2007, les titulaires qui, du fait de leur séjour à l’étranger, n’ont pas de bon de cotisation pour l’année de référence, ou dont le bon est insuffisant, seraient redevables d’un complément de cotisation.


Artikel 290, B, § 3, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU-wet) werd gewijzigd door het koninklijk besluit van 20 juni 2007 (BS 18.07.2007), dat een tweede lid eraan heeft toegevoegd met betrekking tot het verblijf van de gerechtigde in het buitenland, waarvoor moet worden nagegaan of voor dat hele tijdvak een aanvullende bijdrage is verschuldigd.

L’article 290, B, § 3 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (loi SSI) a été modifié par l’arrêté royal du 20 juin 2007 (M.B. 18.07.2007), qui a ajouté un deuxième alinéa, relatif au séjour du titulaire à l’étranger, pour lequel il faut contrôler si une cotisation complémentaire est due pour cette période entière.


Het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 wordt gewijzigd zodat ook wanneer de persoon zich in het geval “verlening van recht” bevindt, hij geen aanvullende bijdrage verschuldigd is voor het tijdvak dat hij in het buitenland verbleef.

L’arrêté royal du 3 juillet 1996 est modifié de sorte que même si la personne se trouve dans une situation de “prolongation du droit”, elle est redevable d’une cotisation complémentaire pour la période au cours de laquelle elle a séjourné à l’étranger.




Anderen hebben gezocht naar : buitenland de bijdrage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland de bijdrage' ->

Date index: 2024-11-12
w