Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met juridische dienst
Contact opnemen met religieuze dienst
Keuring voor recrutering voor militaire dienst
Verwijzen naar dienst logopedie
Verwijzen naar financiele dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Traduction de «brussel dienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING TERVURENLAAN 211 - 1150 BRUSSEL Dienst voor geneeskundige verzorging

INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE - INVALIDITE AVENUE DE TERVUREN 211 — 1150 BRUXELLES Service des soins de santé


RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING TERVURENLAAN 211 - 1150 BRUSSEL Dienst voor geneeskundige verzorging

INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE - INVALIDITE AVENUE DE TERVUREN 211 — 1150 BRUXELLES Service des soins de santé


Openbare instelling opgericht bij de wet van 9 augustus 1963 TERVURENLAAN 211 – 1150 BRUSSEL DIENST VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING

Etablissement Public institué par la loi du 9 août 1963 AVENUE DE TERVUEREN 211 – 1150 BRUXELLES SERVICE DES SOINS DE SANTE


Tervurenlaan 211 - 1150 Brussel Dienst Geneeskundige Verzorging

Avenue de Tervueren, 211 - 1150 Bruxelles Service des Soins de Santé COMITE DE L’ASSURANCE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RIZIV – Dienst voor geneeskundige verzorging - Directie Research, Development & Quality (RDQ) Tervuren, 211, lokaal T685 1150 Brussel e-mail: rdq[AT]riziv.fgov.be Tel. 02 739 78 65 Fax 02739 79 33

Service des soins de santé - Direction Recherche, développement & qualité (RDQ) Avenue de Tervueren 211, local T685 1150 Bruxelles e-mail: rdq[AT]inami.fgov.be Tél. 02 739 78 65


FOD Volksgezondheid Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg Dienst Erkenning Gezondheidszorgberoepen Eurostation II, Victor Hortaplein 40 bus 10 1060 BRUSSEL

Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Direction générale des Soins Primaires Service agrément des professions de santé Eurostation II Place Victor Horta, 40 bte 10 1060 Bruxelle


Terugsturen aan Mevrouw Anne BERNARD Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV Tervurenlaan 211 1150 BRUSSEL Inlichtingen: 02/739.77.47 of 02/739.78.98

A renvoyer à Madame Anne BERNARD Service des Soins de santé de l’INAMI 211 avenue de Tervueren 1150 BRUXELLES Informations : 02/739.77.47 ou 02/739.78.98


11.1. De geneesheren die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, met een ter post aangetekende brief, gericht aan de NCGZ, waarvan de zetel gevestigd is bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.

11.1. Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, par lettre recommandée à la poste, adressée à la CNMM, dont le siège est établi au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles.


21.1. De geneesheren die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, met een ter post aangetekende brief, gericht aan de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, waarvan de zetel is gevestigd bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.

21.1. Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, par lettre recommandée à la Poste, adressée à la Commission nationale médico-mutualiste, dont le siège est établi au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles.


12.1. De geneesheren die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, met een ter post aangetekende brief, gericht aan de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen, waarvan de zetel gevestigd is bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.

12.1. Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, par lettre recommandée à la poste, adressée à la Commission nationale médico-mutualiste, dont le siège est établi au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel dienst' ->

Date index: 2025-05-17
w