Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bruikbaar " (Nederlands → Frans) :

Elke invoer of uitvoer kan enkel gebeuren na ontvangst van de specifieke vergunning afgeleverd door de Dienst der Verdovende Middelen en enkel bruikbaar voor die transactie.

Chaque importation ou exportation ne peut être réalisée qu'après réception d'une autorisation spécifique du Service des Stupéfiants et destinée exclusivement à cette opération.


Het gebruik van de Kruispuntbank der Ondernemingen had een administratieve vereenvoudiging moeten mogelijk maken, maar deze tool is alsdusdanig niet bruikbaar voor het Agentschap, gezien de operatoren zich daar inschrijven voor alle activiteiten die ze mogelijks willen uitvoeren.

L’utilisation de la banque carrefour des entreprises devait permettre une simplification administrative, mais cet outil est inutilisable tel quel par l’Agence car les opérateurs s’y inscrivent pour toutes les activités qu’ils comptent potentiellement exercer.


Zo is bijlage 2 (Voorbeeld HACCP-plan invoerders aardappelen, groenten en fruit) niet onmiddellijk bruikbaar, aangezien deze geen gevalstudie of concreet voorbeeld bevat zodat een niet-gespecialiseerde gebruiker de ontwikkeling van een risicoanalyse makkelijk kan begrijpen en aanpassen aan zijn eigen situatie.

Ainsi, l’Annexe 2 (Exemple plan HACCP pour les importateurs de pommes de terre, fruits et légumes) n’est pas utilisable telle quelle, parce qu’elle ne comporte aucune étude de cas ou exemple concret permettant à un utilisateur non spécialisé de comprendre facilement la démarche d’analyse du risque et de l’adapter à sa situation.


De gids kan in het algemeen beschouwd worden als een degelijk en praktisch bruikbaar document.

Le guide peut être considéré de façon générale comme un document valable et utilisable dans la pratique.


65. Het FAVV wijst er op dat het normatieve tot de bevoegdheid van de FOD behoort en dat door de wijze waarop de vraag aan het wetenschappelijk comité gesteld werd het advies (norm voor water gebruikt als actielimiet) weinig bruikbaar is.

65. L’AFSCA signale que les normes relèvent du SPF et que la manière dont la question a été posée au comité scientifique, rend l’avis (normes pour l’eau utilisée comme limite d’action) peu utilisable.


Hoeveel dieren zijn op dit moment reeds gestorven en wat is de precieze stand van zaken van de vaccinatie (bruikbaar in de praktijk, struikelblokken, ...)?

Combien d’animaux sont déjà morts actuellement et quel est l’état de lieux exact concernant la vaccination (à utiliser en pratique, problèmes…) ?


Alle hulpmiddelen (zoals b.v. magnetische dragers) die gediend hebben om de in deze bijlage bedoelde bescheiden op te stellen dienen evenlang en onder dezelfde voorwaarden bewaard (en bruikbaar zijn).

Tous les documents auxiliaires (par ex. supports magnétiques) qui ont servi à établir les documents visés dans cette annexe doivent être conservés aussi longtemps et sous les mêmes conditions (et rester utilisables)


De gewone nomenclatuur blijft bruikbaar voor deze patiënten, alleen kunnen de specifieke forfaitaire honoraria voor verstrekkingen aan diabetespatiënten bij patiënten in een diabetes zorgtraject niet aangerekend worden.

La nomenclature habituelle reste utilisable pour ces patients, seuls les honoraires forfaitaires spécifiques pour les prestations aux patients diabétiques ne peuvent être attestés aux patients repris dans un trajet de soins diabétique.


De toepassing is zoals hierboven aangetoond, ook bruikbaar voor patiënten.

Comme expliqué ci-dessus, l’application peut également être utile pour les patients.


In de praktijk bruikbaar voorbeeld: Een (met de vrije hand getekende) schets van de lokalen kan volstaan, met aanduiding van de plaats van de verschillende bestrijdingsmiddelen, maar wel aangepast aan de noden van de onderneming.

Exemple: Un croquis des locaux (à main levée), avec emplacement des différents moyens de lutte, peut suffire à condition qu’il soit adapté aux besoins de l’entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bruikbaar' ->

Date index: 2025-04-29
w