Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brief moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze brief moeten de volgende elementen worden opgenomen:

Cette lettre devra nécessairement mentionner les éléments suivants:


De verpleegkundigen die de toepassing van de derdebetalersregeling kiezen, moeten bovendien vanaf 1 januari 1994 een " derdebetalersregeling" -nummer gebruiken dat ze met een aangetekende brief moeten aanvragen bij de Dienst voor Geneeskundige verzorging.

Les praticiens de l'art infirmier qui choisissent d'appliquer le tiers payant ont en outre l'obligation, à partir du 1er janvier 1994, d'utiliser un numéro " tiers payant" qu'ils doivent demander par lettre recommandée au Service des soins de santé.


De betwistingen, gemotiveerd en gerechtvaardigd door bewijselementen, moeten worden ingediend met een ter post aangetekende brief.

Les contestations, motivées et justifiées par des éléments probants, doivent être introduites par lettre recommandée à la poste.


Die opzeggingen moeten worden gedaan met een per post aangetekende brief geadresseerd aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering door ten minste drievierde van de leden van een van de twee groepen die vertegenwoordigd zijn in de Overeenkomstencommissie, en in het tweede geval heeft ze tot gevolg dat de overeenkomst vervalt vanaf 1 januari na de opzegging.

Ces dénonciations doivent être faites, par lettre recommandée à la poste, adressée au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, par les trois quarts au moins des membres d'un des deux groupes représentés à la Commission de convention et dans le deuxième et troisième cas, elle a pour effet d'annuler la convention à partir du 1 er janvier qui suit cette dénonciation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die opzeggingen moeten worden gedaan met een ter post aangetekende brief, geadresseerd aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering door ten minste drie vierde van de leden van één van beide partijen die vertegenwoordigd zijn in de Overeenkomstencommissie.

Ces dénonciations doivent être faites, par lettre recommandée à la poste, adressée au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, par les trois quarts au moins des membres d'une des deux parties représentées à la Commission de convention


De Dienst voor Uitkeringen en de Dienst voor Geneeskundige Verzorging zullen elk voor wat hen betreft, een brief sturen naar de verzekeringsinstellingen waarin zij melden dat de dossiers niet aan het Beheerscomité of aan de leidend ambtenaar zullen worden voorgelegd ingevolge het door het Grondwettelijk Hof gewezen arrest, dat zij de betrokken verzekerden ervan op de hoogte moeten brengen dat hun aanvraag vervalt (geen onverschuldigd bedrag) en dat zij hun beslissing van terugvordering intrekken.

Le Service des indemnités et le Service des soins de santé, chacun pour ce qui les concerne, adresseront un courrier aux organismes assureurs signalant que les dossiers ne seront pas soumis au Comité de gestion ou au Fonctionnaire dirigeant suite à l’arrêt rendu par la Cour Constitutionnelle et qu’il leur appartient d’avertir les assurés concernés que leur demande est devenue sans objet (absence d’indu) et de retirer leurs décisions de récupération.


217. Zoals reeds meegedeeld door de heer H. Diricks in zijn brief van 10/09/2007 aan OVPG-Agrofront zal uw verzoek moeten bekeken worden in functie van de uiteindelijke beslissing van de regering omtrent de financiering.

217. Comme déjà communiqué par Monsieur H. Diricks dans sa lettre du 10.09.07 adressée au PTMV-Agrofront, votre demande devra être examinée en fonction de la décision finale du gouvernement quant au financement.


Er wordt een waarschuwing of een eenvoudige brief gestuurd in functie van de maatregelen die de operator heeft genomen en de acties die ondernomen moeten worden.

Un avertissement ou une simple lettre sera adressée en fonction des mesures prises par l’opérateur et des actions à prendre.


In afwachting van de beschikbaarheid van een SAV moet dat nummer op basis van een kopie van die brief worden gecontroleerd (P = code beroep) Dat nummer wordt toegekend door het RIZIV. In afwachting van de beschikbaarheid van een SAV moeten die nummers ?* op basis van de beschikbare referentielijst worden gecontroleerd (P = code

Dans l'attente de la disponibilité d'une SAV, c'est sur base d'une copie de cette lettre que ce numéro sera contrôlé (P = code profession) Ce numéro est attribué par l'INAMI. Dans l'attente de la disponibilité d'une SAV, c'est sur base de la liste de référence disponible ?* que seront vérifié ces numéros (P = code profession).


De centra moeten de ziekenhuisapotheker op de hoogte brengen van de inhoud van de brief.

Les centres sont tenus d’informer le pharmacien hospitalier du contenu de la lettre.




D'autres ont cherché : brief moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief moeten' ->

Date index: 2021-05-28
w