Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brief geworden van minister " (Nederlands → Frans) :

Ingesloten doen wij U de brief geworden van Minister Charles Picqué van 16 november 1988, alsmede het volledig dossier en het rapport van Ondervoorzitter Deberdt.

Vous trouverez ci-joint la lettre du Ministre C. Picqué en date du 16 novembre 1988, le dossier complet et le rapport du vice‑président Deberdt.


De Nationale Raad beslist de term " contact" bepaald in artikel 126, §4 van de Code van geneeskundige Plichtenleer nader te preciseren en doet de secretaris‑generaal van het Ministerie van Volksgezondheid een brief geworden.

Le Conseil national décide de préciser le terme " contact" repris à l'article 126, § 4 du Code de déontologie et d'écrire au Secrétaire Général du Ministère de la San.


De Nationale Raad beslist de term " contact" bepaald in artikel 126, §4 van de Code van geneeskundige Plichtenleer nader te preciseren en doet de secretaris generaal van het Ministerie van Volksgezondheid een brief geworden.

Le Conseil national décide de préciser le terme " contact" repris à l'article 126, § 4 du Code de déontologie et d'écrire au Secrétaire Général du Ministère de la Santé. Avis du Conseil national:


De Nationale Raad doet onderstaand advies geworden aan minister DEMEESTER, met kopie ervan aan de andere adviesvragers.

Le Conseil national fait parvenir l'avis suivant à Madame DEMEESTER, dont copie aux personnes ayant adressé des questions portant sur le même objet.


Een provinciale raad doet de Nationale Raad een brief geworden van een arts die vraagt of het toegelaten is op een formulier inzake arbeidsongeschiktheid, opgesteld door een controleorganiserende maatschappij, te vermelden dat het personeelslid aanwezig moet blijven in zijn woon- of verblijfplaats gedurende de drie eerste dagen van de afwezigheid op het werk, zelfs indien het verlaten van de woning door de behandelende arts toegelaten is.

Un Conseil provincial transmet au Conseil national une lettre d'un médecin demandant s'il est admissible de mentionner dans un formulaire d'incapacité de travail, établi par une compagnie organisant des contrôles, que le membre du personnel doit rester présent à son domicile ou à sa résidence pendant les trois premiers jours de l'absence au travail, même en cas de sortie autorisée par le médecin traitant.


Anderzijds deed Professor Van Assche van het Instituut voor Lichamelijke Opleiding (K.U.L.), de Raad een brief geworden waarin diens advies en voorstellen worden gevraagd i. v. m" . de doktersattesten voor de leerlingen die geheel of gedeeltelijk weerhouden zijn om aan de lessen lichamelijke opvoeding op school deel te nemen, dit op gronden van medische ongeschiktheid/onbekwaamheid" .

Le Conseil a reçu, d'autre part, une lettre du professeur Van Assche de l'Instituut voor Lichamelijke Opleiding (K.U.L) sollicitant son avis et ses suggestions " au sujet des attestations médicales qui dispensent les élèves de tout ou partie des cours de gymnastique, pour cause d'inaptitude ou d'incapacité d'ordre médical" .


De Belgische Beroepsvereniging van Oogheelkundigen doet de Nationale Raad een brief geworden die gericht is aan alle Nederlandse oogartsen en die betrekking heeft op het installeren van optiekafdelingen in poliklinieken, klinieken of privé‑ kabinetten in Nederland.

L'Union professionnelle belge des médecins spécialistes en ophtalmologie et chirurgie oculaire communique au Conseil national, une lettre adressée à tous les ophtalmologues néerlandais concernant l'installation de départements d'optique dans des policliniques, cliniques et cabinets privés aux Pays‑Bas.


Om ontvankelijk te zijn moet je het gemotiveerde beroep binnen 30 dagen na de kennisgeving door middel van een aangetekende brief naar de Minister van Volksgezondheid sturen.

Pour être recevable, envoyez votre recours motivé au Ministre de la Santé publique, par recommandé, dans les 30 jours qui suivent la notification de l’avis.


Dr De Ridder, directeur generaal van de Dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV, ondersteund door zijn team, ontmoet op 6 november de auteurs van de open brief aan de Minister betreffende de aanbevelingen astma-COPD, in werking getreden op 1 november.

Le Dr de Ridder, directeur général du service des soins de santé de l’INAMI, épaulé par son équipe, rencontre le 6 novembre les auteurs de la lettre ouverte au Ministre relative aux recommandations asthme-BPCO, entrées en vigueur au 1 er novembre.


Aanbevelingen voor het gebruik van geneesmiddelen voor de behandeling van astma en COPD Het RIZIV ontmoet de dokters Hallez en Montesi, auteurs van de open brief aan de Minister en de dokters Vermeylen en Hueting.

Recommandations pour l’usage des médicaments pour le traitement de l’asthme et la BPCO L’INAMI rencontre les médecins Hallez et Montesi, auteurs de la lettre ouverte au Ministre et les Drs Vermeylen et Hueting




Anderen hebben gezocht naar : brief geworden van minister     volksgezondheid een brief     brief geworden     ministerie     onderstaand advies geworden     kopie ervan     geworden aan minister     raad een brief     aangetekende brief     minister     open brief     werking getreden     aan de minister     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief geworden van minister' ->

Date index: 2022-10-28
w