Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Conversiehysterie
Conversiereactie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hysterie
Hysterische psychose
Kruiden of huismiddelen
LDH-spiegel
Misbruik van
Neventerm
Sling voor verhoging van arm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "brengt een verhoging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verhoging van transaminase- en lactaat-dehydrogenasespiegel [LDH-spiegel]

Augmentation des taux de transaminase et d'acide lactique déshydrogénase


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat trimestriële forfait bedraagt momenteel 202,05 € (prijs zonder attractiviteitspremie), wat ongeveer drie keer het (maandelijkse) forfait is van groep 2 in de overeenkomst die is gesloten met de diensten die de zelfregulatie van patiënten met diabetes mellitus organiseren (cf. de rubriek 2.1.1. van onderhavig document). De attractiviteitspremie brengt een verhoging van het maandelijkse forfait van groep 2 teweeg met 0,14 euro en het trimestriële forfait voor de tweede revalidatieverstrekking in de

Ce forfait trimestriel s’élève actuellement à 202,05 € (prix sans prime d’attractivité), ce qui représente environ trois fois le forfait (mensuel) du groupe 2 dans la convention conclue avec les services qui organisent l’autogestion des patients atteints de diabète sucré (voir la rubrique 2.1.1. du


In vergelijking met 2006 werd een verhoging met 181% van het aantal tegemoetkomingsaanvragen vastgesteld, wat het totaal brengt op 4.269 tegemoetkomingen voor een totaalbedrag van 79.973,5 euro (verhoging met 222%) dat als volgt onderverdeeld is:

Comparativement à 2006, une augmentation de 181 % du nombre de demandes d’intervention a été enregistrée passant à un total de 4.269 interventions pour un montant total de 79.973,50 euros (augmentation de 222 %) qui se répartit de la façon suivante :


De verhoging van de hoeveelheid cyclisch GMP in de vasculaire gladde spiercellen en in de bloedplaatjes brengt respectievelijk een vasodilaterend en antiaggregerend effect teweeg.

L'augmentation du taux de GMP cyclique dans les cellules musculaires lisses vasculaires et dans les plaquettes, déclenche respectivement un effet vasodilatateur et un effet antiagrégant.


In vergelijking met 2007 werd een lichte verhoging van het aantal tegemoetkomingsaanvragen vastgesteld, wat het totaal brengt op 4.879 tegemoetkomingen in 2008 (3.992 in 2007) voor een totaalbedrag van 89.390,11 euro (79.973,50 euro in 2007), dat als volgt verdeeld is:

Comparativement à 2007, le nombre de demandes d’intervention enregistré est en légère augmentation. Il est ainsi passé à 4.879 interventions en 2008 (3.992 en 2007) pour un montant total de 89.390,11 euros (79.973,50 euros en 2007) qui se répartit comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het maximumaantal verstrekkingen dat mag worden aangerekend dient echter gerespecteerd te worden: een fusie brengt dus geen verhoging met zich mee van het maximum aantal verstrekkingen dat kan worden aangerekend.

Cependant, le nombre maximum de prestations pouvant être porté en compte doit être respecté et il ne sera pas tenu compte d’un élargissement du nombre maximum de prestations possible qui peut être porté en compte suite à cette fusion.


Aangezien de verhoging van de attractiviteitspremie een toename met zich teweeg brengt met 0,06€ van het maandelijks forfait van groep 2, dient het trimestriële forfait voor de tweede revalidatieverstrekking in de overeenkomst die is gesloten met de referentiecentra voor metabole ziekten, verhoogd worden met 0,06€ X 3 = 0,18€, waardoor het forfait 206,53€ zal bedragen.

La majoration de la prime d’attractivité du groupe 2 entraînant une augmentation du forfait mensuel de 0,06 €, le forfait trimestriel pour la deuxième prestation de rééducation fonctionnelle dans la convention conclue avec les centres de référence pour maladies métaboliques devrait donc être majoré de 0,06 € X 3 = 0,18 €, et serait de 206,53 €.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt een verhoging' ->

Date index: 2022-03-21
w