Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In overeenstemming brengen met een norm
Moeite met naar mond brengen van voedsel
Natuurlijke antineoplastische-producten
Normalisatie
Standaardiseren
Tot een éénheid brengen

Vertaling van "brengen van producten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergisch contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite allergique de contact due à d'autres produits chimiques




niet-gespecificeerd contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite de contact, due à d'autres produits chimiques


irritatief contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite irritante de contact due à d'autres produits chimiques


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van producten op basis van tabak en soortgelijke producten houdende omzetting van Europese richtlijn 2001/37/EG, moet elke fabrikant of invoerder van tabaksproducten elk jaar een notificatiedossier indienen voor de producten die hij te koop aanbiedt op de Belgische markt.

Conformément à l'arrêté royal du 13 août 1990 relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires transposant la directive européenne 2001/37/CE, tout fabricant ou importateur de produits du tabac doit introduire chaque année un dossier de notification pour les produits qu’il met en vente sur le marché belge.


DISTRIBUTIE : de exploitant moet gepaste procedures opstellen voor het in het verkeer brengen van producten en moet zorgen voor de implementering ervan om te vermijden dat niet-conforme producten worden vrijgegeven terwijl niet aan alle bijzondere eisen is voldaan.

DISTRIBUTION : l’exploitant doit établir des procédures adéquates de mise en circulation des produits et doit assurer l’implémentation de celles-ci afin d’éviter la mise en circulation de produits non conformes tant que toutes les exigences particulières ne sont pas remplies.


Koninklijk besluit van 13 augustus 1990 betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van producten op basis van tabak en soortgelijke producten

Arrêté royal du 13 août 1990 relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires


Deze informatie moet elk jaar door de tabaksproducenten die producten in België verkopen aan de FOD Volksgezondheid worden gegeven conform het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van producten op basis van tabak die de Europese Richtlijn 2001/37/CE omzet.

Ces informations doivent être fournies chaque année au SPF Santé publique par les producteurs de tabac commercialisant leur produits en Belgique et ce conformément à l'arrêté royal du 13 août 1990 relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires transposant la directive européenne 2001/37/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13 AUGUSTUS 1990 - Koninklijk besluit betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van producten op basis van tabak en soortgelijke producten - NL

13 AOUT 1990 - Arrêté royal relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires - FR


De regels in verband met de waarschuwende teksten op tabaksproducten zijn bepaald in het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van producten op basis van tabak en soortgelijke producten.

Les règles en matière d’avertissement textuel sur les produits du tabac sont définies dans l'arrêté royal du 13 août 1990 relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires.


13 AUGUSTUS 1990 - Koninklijk besluit betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van producten op basis van tabak en soortgelijke producten (geconsolideerd besluit) [pdf - 61kb]

13 AOUT 1990 - Arrêté royal relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires (consolidé) [pdf - 69kb]


13 AUGUSTUS 1990 - Koninklijk besluit betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van producten op basis van tabak en soortgelijke producten (geconsolideerd besluit) - NL

13 AOUT 1990 - Arrêté royal relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires (consolidé) - FR


Beschikking 2005/598/EG verbiedt in de handel brengen van producten van runderen die voor 1 augustus 1996 op het grondgebied van het Verenigd Koninkrijk zijn geboren of werden gehouden.

La Décision 2005/598/CE interdit la mise sur le marché de produits dérivés de bovins nés ou élevés sur le territoire du Royaume-Uni avant le 1 er août 1996.


Interpretatie : Heeft de exploitant afdoende procedures vastgelegd voor het in het verkeer brengen van producten en zorgt hij ervoor dat deze worden toegepast om te vermijden dat een product niet worden vrijgegeven zolang niet aan alle bijzondere eisen is voldaan ?

Interprétation : L’exploitant a t’il établi des procédures adéquates de mise en circulation des produits et a t’il assuré l’implémentation de celles-ci afin d’éviter la mise en circulation du produit tant que toutes les exigences particulières ne sont pas remplies ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen van producten' ->

Date index: 2024-05-01
w