Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiëel probleem
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Het bovenstaande probleem stelt zich dan niet.
Juridisch probleem
Menopauzaal probleem
Neventerm
Ouder-kind-probleem
Probleem met eetgedrag van zuigeling
Probleem met proeven
Probleem met ruiken
Probleem met slikken
Psychogene impotentie

Traduction de «bovenstaande probleem » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bovenstaande probleem stelt zich dan niet.

Le problème susmentionné ne se pose alors pas.


Alle elementen uit bovenstaande analyse in overweging genomen en rekening houdend met de impasse die het gestelde probleem dreigde te veroorzaken, kan men het Protocol als billijk evalueren.

Considérant l’ensemble des éléments de l’analyse susmentionnée et tenant compte de l’impasse que le problème posé risquait de générer, le Protocole peut être jugé comme équitable.


Het probleem is echter dat de bestaande reglementering moeilijk toepasbaar is op de specifieke situatie van het telethuiswerk, terwijl uit bovenstaand onderzoek blijkt dat 71% van de telewerkers thuis werkt.

Le problème est toutefois que la réglementation existante est difficilement applicable à la situation spécifique du télétravail à domicile, alors que l’enquête précitée fait apparaître que 71% des télétravailleurs travaillent à domicile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande probleem' ->

Date index: 2021-09-18
w