Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «bovendien zijn machtiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de verwerking van de persoonsgegevens heeft het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid bovendien zijn machtiging verleend, meer bepaald door zijn beraadslaging nr. 10/084 van 21 december 2010.

Le traitement de données à caractère personnel a par ailleurs fait l’objet d’une autorisation du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, plus précisément par sa délibération n°10/084 du 21 décembre 2010.


De mededeling van gezondheidsgegevens is bovendien onderworpen aan de principiële machtiging van de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid.

La communication de données de santé est par ailleurs soumise à l’autorisation de principe de la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.


Conform artikel 42, 2°, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, dient bovendien iedere mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen die hierbij gepaard zou gaan aan de voorafgaandelijke machtiging van het sectoraal comité te worden voorgelegd.

Conformément à l’article 42, 2°, 3°, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, toute communication de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre de ces études doit par ailleurs être soumise à l’autorisation préalable du Comité sectoriel.


15. Bovendien stelt artikel 5, 8° van voormelde wet dat het eHealth-platform in het kader van de opdracht als intermediaire organisatie voor de koppeling en de codering van persoonsgegevens het verband tussen het reële identificatienummer van een betrokkene en het aan hem toegekend gecodeerd identificatienummer slechts mag bijhouden mits machtiging van de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid.

15. Par ailleurs, l'article 5, 8°, de la loi précitée dispose que la Plate-forme eHealth, dans le cadre de sa mission d'organisation intermédiaire, peut conserver le lien entre le numéro d'identification réel d'une personne concernée et le numéro d'identification codé qui lui a été attribué, moyennant autorisation de la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 45quinquies, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 bepaalt bovendien dat de mededeling door de verzekeringsinstellingen van gegevens met betrekking tot de behandeling en verstrekkingen van de ziekte- en invaliditeitsverzekering een machtiging van de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid vereist.

L'article 45quinquies, § 2, alinéa 2, de l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 dispose par ailleurs que la communication par les organismes assureurs de données relatives au traitement et aux prestations de l'assurance maladie-invalidité requiert l’autorisation de la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.


Bovendien kan het geconsigneerde voorschot overeenkomstig artikel 990, laatste lid van het Gerechtelijk Wetboek gedeeltelijk worden vrijgegeven tijdens de uitvoering van de opdracht, na machtiging door de rechter die bevoegd is om het bedrag van het voorschot te bepalen, wanneer het onderzoek voor de deskundige hoge kosten meebrengt (te denken valt bv. aan de erelonen van door de deskundige geconsulteerde specialisten)( 138 ).

En outre, lorsque l'expertise est de nature à entraîner pour l'expert des frais considérables (pensons par exemple aux honoraires des spécialistes consultés par l'expert), la provision consignée peut, conformément à l'article 990, dernier alinéa du Code judiciaire, être en partie débloquée au cours de l'accomplissement de la mission, après l'autorisation du juge compétent pour fixer le montant de la provision (138) .


Bovendien is de vergoedbaarheid afhankelijk van een voorafgaande machtiging van de adviserend geneesheer: de zogenaamde a priori controle.

En outre, le remboursement est fonction d'une autorisation préalable du médecin-conseil : le " contrôle a priori" .


Bovendien kan voor een aantal van deze specialiteiten de machtiging tot vergoeding slechts afgeleverd kan worden na een aanvraag op basis van een reglementair, in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd aanvraagformulier (reglementaire aanvraagformulieren).

En plus, pour un nombre de ces spécialités l'autorisation de remboursement ne peut seulement être délivrée qu'après une demande sur base d'un formulaire de demande réglementaire, publié au Moniteur Belge (formulaires de demande réglementaires).


9. Artikel 45quinquies, § 3, 9°, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 bepaalt bovendien dat de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de Stichting Kankerregister voor onderzoeksdoeleinden de machtiging van het Sectoraal comité vereist.

9. L'article 45quinquies, § 3, 9°, de l'arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 dispose, par ailleurs, que la communication de données à caractère personnel codées par la Fondation Registre du cancer à des fins de recherche requiert l'autorisation du Comité sectoriel.


32. Het Sectoraal comité wijst er bovendien op dat iedere andere mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van dit onderzoek of het gebruik van de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens voor een andere finaliteit dan in deze beraadslaging beschreven overeenkomstig artikel 42, §2, 3° van de wet van 13 december 2006 de voorafgaandelijke machtiging van het Sectoraal comité vereist.

32. Le Comité sectoriel fait par ailleurs observer que toute autre communication de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre de la présente étude ou l'utilisation des données à caractère personnel codées et couplées pour une finalité autre que celle décrite dans la présente délibération requiert une autorisation préalable du Comité sectoriel en vertu de l'article 42, § 2, 3° de la loi du 13 décembre 2006.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien zijn machtiging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien zijn machtiging' ->

Date index: 2023-04-04
w