Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Vertaling van "bovendien te beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het spermacentrum dient bovendien te beschikken over een quarantainestal waarin beren vreemd aan het spermacentrum zullen verblijven tot zij door de erkende dierenarts worden toegelaten tot het spermacentrum.

Le centre de sperme doit de plus disposer d’une étable de quarantaine dans laquelle séjourneront les verrats étrangers au centre de sperme jusqu’à ce qu’ils soient autorisés dans le centre de sperme par le vétérinaire agréé.


Bovendien, moeten voor het vervoer van levende dieren, de vervoermiddelen erkend zijn en dient de vervoerder te beschikken over een toelating, c) de binnenwanden, steunen en recipiënten moeten

En outre, pour le transport d’animaux vivants, les moyens de transport doivent être agréés et le transporteur doit disposer d’une autorisation, c) les parois intérieures, supports et récipients doivent être intacts et


Bovendien kan deze vraag niet gescheiden worden van het kader van materiële en budgettaire human resources, waarover de privé en openbare beheerders van de programmering beschikken.

Cette question ne peut en outre être dissociée du cadre des ressources humaines, matérielles et budgétaires dont disposent les gestionnaires, publics ou privés, de la programmation.


Dit verschilt van de vroegere situatie waarin een geneesmiddel over verschillende registratienummers kon beschikken die bovendien frequent konden wijzigen. Het uniek registratienummer bestaat uit de code “BE” gevolgd door een unieke 6-cijfercombinatie die via een automatische tool wordt toegekend.

Cela diffère de la situation antérieure où un médicament pouvait disposer de plusieurs numéros d’enregistrement et qui de plus pouvaient changer fréquemment. Le numéro unique d’enregistrement se compose du code « BE » suivi par une combinaison unique de 6 chiffres qui est attribuée via un outil automatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. De verantwoordelijke voor de verwerking moet bovendien over een lijst beschikken van de categorieën van personen die door hem werden aangeduid om toegang te hebben tot de persoonsgegevens, met een duidelijke beschrijving van hun rol bij de beoogde gegevensverwerking.

53. Le responsable du traitement doit, en outre, disposer d’une liste des catégories de personnes, désignées par lui, qui ont accès aux données à caractère personnel, avec une description précise de leur rôle lors du traitement des données visées.


Bovendien laat het systeem toe op eenvoudige wijze aanpassingen en verfijningen aan te brengen zodat we steeds zullen beschikken over een up to date globale analyse.

De plus, le système permet d’apporter simplement des adaptations et affinements de sorte que nous disposons toujours d’une analyse globale à jour.


Bovendien moet ieder ziekenhuis (of groep van ziekenhuizen) beschikken over een ombudsfunctie die bemiddelend kan tussenkomen bij eventuele klachten met betrekking tot de patiëntenrechten.

De plus, chaque hôpital (ou groupe d’hôpitaux) doit disposer d’un service permettant d’assurer la médiation lors d’éventuelles plaintes concernant les droits du patient.


11. Bovendien heeft de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid reeds geoordeeld in zijn beraadslaging nr. 09/059 van 20 oktober 2009, gewijzigd op 20 oktober 2009 en op 17 november 2009 (zie punt 2.4) dat het eHealth-platform met het oog op de organisatie van een degelijk gebruikers- en toegangsbeheer zoals voorzien in artikel 5, 4°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform over bepaalde inlichtingen aangaande de therapeutische relatie tussen een burger en de respectievelijke zorgverstrekkers moeten kunnen beschikken ...[+++]

octobre 2009 et le 17 novembre 2009 (point 2.4.), que la plate-forme eHealth devait pouvoir disposer, en vue de l’organisation d’une solide gestion des utilisateurs et des accès, tel que prévu à l’article 5, 4°, de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth, de certains renseignements qui sont disponibles auprès des organismes assureurs concernant la relation thérapeutique entre un citoyen et ses prestataires de soins respectifs.


Alle gebruikers van het BelRAI-systeem beschikken bovendien over een bepaalde functie die aan hun taak in het zorgproces is gebonden.

Tous les utilisateurs du système BelRAI possèdent une certaine fonction qui est liée à leur mission dans le processus de soins.


16. Bovendien moet iedere geïdentificeerde en geauthentiseerde gebruiker die toegang wil krijgen tot de gezondheidsgegevens beschikken over een therapeutische of zorgrelatie met de patiënt.

16. Par ailleurs, chaque utilisateur identifié et authentifié qui souhaite obtenir accès aux données de santé doit avoir une relation thérapeutique ou relation de soins avec le patient.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien te beschikken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien te beschikken' ->

Date index: 2022-02-08
w