Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Anterograad
Auscultatie
Borderline
Distaal
Explosief
Hapt naar adem
Kwalitatief
Luisteren naar lichaamsgeruis
Naar de hoedanigheid
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Omslag van seronegatief naar seropositief
Seroconversie
Verwijzen naar fysiotherapeut
Zich naar voren uitstrekkend

Vertaling van "bovendien naar zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


seroconversie | omslag van seronegatief naar seropositief

séroprotection | immunisation passive






anterograad | zich naar voren uitstrekkend

antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné




aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis

pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. Het Sectoraal Comité verwijst bovendien naar de bepalingen ter zake in voormelde beraadslaging nr. 09/071 van 15 september 2009, en meer bepaald naar de verplichting om technische en organisatorische maatregelen te treffen binnen de Stichting Kankerregister zodat de personen die instaan voor de verwerking van de gecodeerde persoonsgegevens voor het opstellen van verslagen en het uitvoeren van studies en analyses geen toegang zouden hebben tot niet gecodeerde persoonsgegevens die tevens in het Kankerregister aanwezig zijn.

33. Le Comité sectoriel renvoie par ailleurs aux dispositions en la matière qui sont contenues dans la délibération précitée n° 09/071 du 15 septembre 2009, plus précisément à l'obligation de prendre des mesures techniques et financières au sein de la Fondation Registre du cancer, de sorte que les personnes chargées du traitement de données à caractère personnel codées en vue de la rédaction de rapports et de l'exécution d'études et d'analyses n'aient pas accès aux données à caractère personnel non codées qui sont également disponibles auprès du Registre du cancer.


Een opvallende vaststelling is dat de CVS-patiënten die naar de centra verwezen zijn reeds lang chronisch vermoeid zijn en bovendien (naar eigen zeggen) vaak voordien nog niet (echt) behandeld zijn voor hun klachten.

On constate avec étonnement que les patients SFC qui sont envoyés dans les centres souffrent déjà depuis longtemps de fatigue chronique et qu’en outre (de leur propre aveu), ils n’ont bien souvent encore jamais été (réellement) traités pour leurs plaintes.


31. Het sectoraal comité verwijst bovendien naar de referentiemaatregelen 4 die door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijk levenssfeer zijn uitgewerkt en die dienen te worden geïmplementeerd alvorens de verwerking kan worden aangevat.

31. Le Comité sectoriel renvoie par ailleurs aux mesures de référence 4 qui ont été élaborées par la Commission de la protection de la vie privée et qui doivent être implémentées avant que le traitement puisse être entamé.


De Stichting Kankerregister verwijst bovendien naar het door haar ingevuld document „Vragenlijst 2011 ter evaluatie van de minimale veiligheidsnormen‟.

La Fondation registre du cancer fait par ailleurs référence au document " Questionnaire 2011 d'évaluation des normes minimales de sécurité" rempli par elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gevaar voor besmetting via een patiënt geïnfecteerd met een resistente stam, dient rekening te worden gehouden met het genotype (virogram). Bovendien, moet bij de behandelende arts van deze patiënt geïnformeerd worden naar de toegepaste behandeling.

En cas de risque de contamination à partir d’un patient source infecté par une souche résistante, il faudra tenir compte du génotype (virogramme) et faire appel au médecin ayant en charge le patient source, afin de prendre en considération les traitements déjà administrés à ce dernier.


Bovendien heeft elke erkende huisarts die zich in een prioritaire zone vestigt, recht op een niet terug te betalen voorschot van 20.000 €, of het nu gaat om een eerste vestiging of om de verhuizing van een praktijk van een niet-prioritaire zone naar een prioritaire zone (1 x per carrière).

Tout médecin généraliste agréé qui s’installe dans une zone prioritaire a, de plus, droit à une avance non remboursable de 20.000 €, qu’il s’agisse d’une primo-installation ou du déménagement d’une pratique d’une zone non prioritaire vers une zone prioritaire (1 x par carrière).


Bovendien verwijst deze wettekst zelf naar de norm EN ISO 862 voor het deel van de definitie over reinigen.

De plus, ce texte légal se réfère lui-même à la norme EN ISO 862 pour la partie de la définition qui concerne le nettoyage


Bovendien zijn er verschillende specifieke verplichtingen in verband met de dosering van het product voor verpakkingen van detergentia die aan het publiek worden verkocht en bestemd zijn om als wasmiddel te worden gebruikt (zie FAQ) (link naar bijlage VII B)

L’emballage des détergents pour la lessive vendus au grand public doit, en outre, respecter diverses contraintes spécifiques liées au dosage du produit (consulter le FAQ) (lien vers annexe VII B)


Het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid wijst er bovendien op dat de informatieverstrekking naar aanleiding van het verlenen van de toestemming door de betrokkene uitdrukkelijk dient te worden vermeld dat de persoonsgegevens in kwestie in het kader van wetenschappelijk onderzoek kunnen worden gekoppeld aan persoonsgegevens afkomstig uit andere databanken.

Par ailleurs, le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé attire l’attention sur le fait que lors de la communication d’informations suite à l'octroi du consentement par l’intéressé, il y a lieu de mentionner expressément que les données à caractère personnel en question peuvent être couplées à des données à caractère personnel en provenance d’autres banques de données dans le cadre de l’étude scientifique.


Bovendien, overeenkomstig artikel 7, § 2, d), van deze wet geldt dit verbod niet wanneer de verwerking noodzakelijk is voor de bevordering en de bescherming van de volksgezondheid met inbegrip van bevolkingsonderzoek (voor wat de verwerking van de persoonsgegevens betreft in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker).

Par ailleurs, conformément à l'article 7, § 2, d), de cette loi, cette interdiction ne vaut pas lorsque ce traitement est nécessaire à la promotion et à la protection de la santé publique y compris le dépistage (en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel dans le cadre du dépistage du cancer du col de l'utérus par la Communauté flamande).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien naar zijn' ->

Date index: 2023-11-05
w