Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutioneel
Door de bouw bepaald

Traduction de «bouw en inrichting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoofdaspecten die aan de orde komen zijn onder meer het ontwerp, de bouw en inrichting, het onderhoud en beheer als basisstrategieën voor het bepalen van het referentiemodel voor een duurzaam laboratorium dat gericht is op mensen, het optimaal gebruik van de middelen en dat het milieu respecteert en beschermt.

Les principaux thèmes abordés porteront sur la conception, la construction, l'équipement, l'entretien et la gestion considérés comme des stratégies fondamentales visant à l'élaboration d'un laboratoire durable type qui soit axé sur les personnes, optimise les ressources, respecte et protège l'environnement.


De exposanten komen uit de meest diverse sectoren: bouw- en inrichting (van zorginstellingen), paramedische artikelen, IT en communicatie, beheersdiensten, .

Durant 3 jours, plus de 7.000 décideurs du secteur des soins de santé rendent visite à plus de 230 exposants et suivent l’un des 50 séminaires gratuits. Les exposants viennent des secteurs les plus divers : construction et aménagement d’établissements de soins, articles paramédicaux, IT et communication, services de gestion.


2 0 8 Overige uitgaven voorafgaand aan de bouw of inrichting van een gebouw

2 0 8 Autres dépenses préliminaires à la construction ou à l'aménagement d'un immeuble


Aangezien sinds het principieel akkoord van het Verzekeringscomité het dossier voor de aankoop en/of de bouw/verbouwing/renovatie van een gebouw nog kan zijn geëvolueerd, moet een inrichting, die al een voorafgaand principieel akkoord van het Verzekeringscomité heeft gekregen, een dossier indienen dat opnieuw bepaalde elementen bevat die in punt A zijn vermeld. Bovendien moet de inrichting nog enkele bijkomende elementen bezorgen.

Étant donné que depuis l’accord de principe du Comité de l’assurance, le dossier d’achat et/ou de construction/transformation/rénovation d’un bâtiment peut encore être évalué, un établissement qui a déjà obtenu un accord de principe préalable du Comité doit introduire un dossier comprenant à nouveau certains éléments déjà repris sous le point A. En outre, l’établissement doit fournir encore certains éléments supplémentaires.




D'autres ont cherché : constitutioneel     door de bouw bepaald     bouw en inrichting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouw en inrichting' ->

Date index: 2021-01-17
w