Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging van exclusieve borstvoeding
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Borstvoeding
Counselen bij borstvoeding
Crisistoestand
Krijgt borstvoeding
Lactatie
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Vertaling van "borstvoeding’ verder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


deze aandoeningen, zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij foetus of pasgeborene

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du fœtus ou du nouveau-né


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


deze aandoeningen zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij pasgeborene

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du nouveau-né


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet éta ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat dan louter uit ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportement ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de beslissing om de borstvoeding verder te zetten of te onderbreken of om de behandeling met amlodipine verder te zetten of te onderbreken, dient rekening te worden gehouden met het voordeel van borstvoeding voor het kind en het voordeel van een behandeling met amlodipine voor de moeder.

La décision de continuer/d’interrompre l’allaitement/le traitement par amlodipine doit être prise compte tenu des avantages de l’allaitement pour l’enfant et des bénéfices du traitement par amlodipine pour la mère.


Co-Valsartan Teva wordt voor gebruik in de vroege zwangerschap niet aanbevolen en kan na 3 maanden zwangerschap ernstige schade bij uw baby veroorzaken (zie ‘Zwangerschap en borstvoedingverder in deze bijsluiter).

Co- Valsartan Teva n’est pas recommandé au début de la grossesse et peut être nocif pour votre enfant après 3 mois de grossesse (voir « Grossesse et allaitement » ci-dessous).


Xaluprine kan de zaadcellen of eicellen aantasten (zie ‘Zwangerschap en borstvoedingverder in de tekst).

Xaluprine peut endommager vos spermatozoïdes ou vos ovules (voir «Grossesse et allaitement» ci-dessous).


Er moet worden besloten of borstvoeding moet worden verder gezet/gestaakt of dat behandeling met mirtazapine moet worden verder gezet/gestaakt, waarbij het voordeel van borstvoeding voor het kind en het voordeel van de behandeling met mirtazapine voor de vrouw in overweging moeten worden genomen.

La décision de continuer/interrompre l’allaitement ou de continuer/interrompre le traitement par mirtazapine doit être prise en soupesant les bénéfices de l’allaitement pour l’enfant par rapport aux bénéfices du traitement par mirtazapine pour la patiente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u borstvoeding geeft (zie verder rubriek “Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid”)

Si vous allaitez (voir ci-dessous rubrique " Grossesse et allaitement" ).


Zwangerschap en borstvoeding De behandeling verder zetten tijdens de zwangerschap en het geven van borstvoeding.

Grossesse et allaitement Poursuivre le traitement au cours de la grossesse et de l’allaitement.


Zuigelingen en kleine kinderen Borstvoeding kan gewoon worden verder gegeven, ook bij gebruik van orale rehydratie-oplossingen.

Conseils diététiques Nourrissons et petits enfants L’allaitement peut généralement être poursuivi, même en cas d’administration de solutions orales de réhydratation.


Tijdens de laatste 6 maanden van de zwangerschap (zie verder rubriek “Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid”)

Pendant les 6 derniers mois de la grossesse (voir ci-dessous rubrique " Grossesse et allaitement" )


Indien tijdens de zwangerschap of de periode van borstvoeding een antibacteriële behandeling aangewezen is, bv. bij een dysenteriebeeld, wordt azithromycine (500 mg eenmalig, indien onvoldoende verbetering nog 1 à 2 dagen 500 mg verder nemen) als eerste keuze voorgesteld; er zijn voor azithromycine geen suggesties van schadelijkheid voor de vrucht, maar de gegevens over gebruik tijdens de zwangerschap zijn beperkt.

Lorsqu’un traitement antibactérien est indiqué en période de grossesse ou d’allaitement, par exemple en cas de dysenterie, l’azithromycine (une prise unique de 500 mg, en cas d’amélioration insuffisante, poursuivre encore 500 mg pendant 1 à 2 jours) est proposée comme premier choix; les données concernant l’azithromycine ne suggèrent pas d’effets nocifs pour le foetus, mais les données concernant l’usage en cas de grossesse sont limitées.


Co-Ramipril Sandoz wordt niet aanbevolen tijdens de eerste 3 maanden van de zwangerschap en kan uw baby ernstige schade berokkenen na 3 maanden zwangerschap (zie verder rubriek “Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid”).

Co- Ramipril Sandoz n’est pas recommandé au cours des 3 premiers mois de la grossesse et il peut nuire sévèrement à votre bébé après 3 mois de grossesse (voir la rubrique ci-dessous, « Grossesse et allaitement »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'borstvoeding’ verder' ->

Date index: 2024-05-13
w