Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «borstvoeding te geven of geen wellbutrin xr » (Néerlandais → Français) :

Bij de beslissing om geen borstvoeding te geven of geen WELLBUTRIN XR in te nemen, moet men rekening houden met het voordeel van de borstvoeding voor de pasgeborene/het kind en het voordeel van de behandeling met WELLBUTRIN XR voor de moeder.

La décision de ne pas allaiter ou de ne pas prendre WELLBUTRIN XR sera prise en tenant compte des avantages de l’allaitement pour le nouveau-né/nourrisson et des avantages de WELLBUTRIN XR pour la mère.


Vertel uw arts indien u andere antidepressiva neemt of genomen hebt, mono-amine-oxidaseinhibitoren (MAOIs) genaamd, gedurende de laatste 14 dagen en neem geen Wellbutrin WELLBUTRIN XR (zie ook Wanneer mag u Wellbutrin WELLBUTRIN XR niet gebruiken?, in rubriek 2).

Informez votre médecin si vous prenez ou si avez pris d’autres médicaments antidépresseurs appelés inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) au cours des 14 derniers jours. Ne prenez plus de Wellbutrin XR (voir également Ne prenez jamais Wellbutrin XR sous la rubrique 2).


Bestuur geen auto of ander voertuig en gebruik geen machines of gereedschap wanneer Wellbutrin WELLBUTRIN XR u duizelig of lichthoofdig maakt.

Il est déconseillé de conduire ou d’utiliser certains outils ou machines, si Wellbutrin XR vous donne des sensations vertigineuses ou des étourdissements.


Het is mogelijk dat uw arts u voorstelt om geen alcohol (bier, wijn of sterke drank) te drinken tijdens uw behandeling met Wellbutrin WELLBUTRIN XR of om zeer weinig proberen te drinken.

Votre médecin vous suggérera peut-être de ne pas boire d’alcool (bière, vin ou alcools forts) pendant votre traitement par Wellbutrin XR ou d’essayer de boire très peu.


Bijgevolg wordt aangeraden borstvoeding te geven juist voor de inname van de tabletten van Norlevo 1,5 mg en geen borstvoeding te geven gedurende minstens 8 uur na inname van Norlevo 1,5 mg.

En conséquence, il est suggéré d’allaiter immédiatement avant la prise du comprimé de Norlevo 1,5mg et de suspendre l’allaitement pendant au moins 8 heures après l'administration de Norlevo 1,5mg.


Aanbevolen wordt om tot 36 uur na de inname van ellaOne geen borstvoeding te geven: wanneer u ellaOne gebruikt terwijl u borstvoeding geeft, moet u uw kind de borst geven vlak voordat u de ellaOne-tablet inneemt, en de melk daarna afkolven en weggooien tot 36 uur na het gebruik van ellaOne.

L’allaitement n’est pas recommandé pendant les 36 heures suivant la prise d’ellaOne : si vous prenez ellaOne alors que vous allaitez, vous devez allaiter votre bébé immédiatement avant de prendre le comprimé d’ellaOne, puis tirer et jeter votre lait pendant 36 heures après la prise d’ellaOne.


Maar omdat levonorgestrel in moedermelk wordt uitgescheiden, wordt aanbevolen borstvoeding te geven onmiddellijk voor inname van de Norlevo tablet en geen borstvoeding te geven gedurende minstens 8 uur na toediening van Norlevo.

Toutefois, étant donné que le lévonorgestrel est excrété dans le lait maternel, il vous est conseillé d’allaiter immédiatement avant de prendre le comprimé de Norlevo et d’éviter d’allaiter pendant au moins 8 heures après la prise de Norlevo.


Borstvoeding 6-mercaptopurine is aangetoond in het colostrum en de moedermelk van vrouwen die werden behandeld met azathioprine en daarom dienen vrouwen die met Xaluprine worden behandeld, geen borstvoeding te geven.

Allaitement La 6–mercaptopurine a été identifiée dans le colostrum et dans le lait maternel de femmes sous traitement par l’azathioprine; les femmes sous Xaluprine ne doivent donc pas allaiter.


Omdat er geen gegevens beschikbaar zijn over effecten bij pasgeborenen die via moedermelk aan agalsidase bèta zijn blootgesteld, wordt aanbevolen tijdens gebruik van Fabrazyme geen borstvoeding te geven.

Aucune donnée n’étant disponible sur les effets chez les nouveau-nés de l’exposition à l'agalsidase bêta par l’intermédiaire du lait maternel, il est recommandé d’arrêter l’allaitement en cas d’utilisation de Fabrazyme.


Omdat er geen gegevens beschikbaar zijn over pasgeborenen die via moedermelk aan laronidase zijn blootgesteld, verdient het aanbeveling tijdens een behandeling met Aldurazyme geen borstvoeding te geven.

Aucune donnée n’étant disponible chez les nouveau-nés exposés à la laronidase par l’intermédiaire du lait maternel, il est recommandé d’arrêter l’allaitement pendant le traitement par Aldurazyme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'borstvoeding te geven of geen wellbutrin xr' ->

Date index: 2024-12-05
w