Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "borstvoeding kunnen geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnos ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds kort worden moeders via netwerken op Facebook zoals « The human milk for human babies network » aangemoedigd om hun moedermelk te doneren aan mama’s die hun kinderen niet genoeg borstvoeding kunnen geven.

Depuis peu, des réseaux comme « The human milk for human babies network » mettent en contact via Facebook des mères souhaitant faire des dons de lait maternel avec des mères ne parvenant pas à allaiter suffisamment leur enfant.


Het gebruik moet ook vermeden worden tijdens de borstvoeding, aangezien kleine hoeveelheden antihistaminicum en fenylefrine uitgescheiden worden in de moedermelk en bij de pasgeborene aanleiding kunnen geven tot respectievelijk agitatie en hypertensie.

Son utilisation doit également être évitée pendant l’allaitement, car de petites quantités d’antihistaminique et de phényléphrine sont excrétées dans le lait maternel et peuvent respectivement provoquer de l’agitation et de l’hypertension chez le nouveau-né.


U en uw arts kunnen beslissen dat u borstvoeding mag geven terwijl u Paroxetine Sandoz inneemt.

Vous et votre médecin pouvez décider que vous allaitez pendant votre traitement par Paroxetine Sandoz.


U en uw arts kunnen beslissen dat u borstvoeding mag geven terwijl u Paroxetine Mylan inneemt.

Vous-même et votre médecin pouvez décider que vous pouvez allaiter pendant que vous prenez Paroxetine Mylan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Borstvoeding Latanoprost en zijn metabolieten kunnen overgaan in de moedermelk en Latanoprost Apotex dient daarom niet te worden gebruikt door vrouwen die borstvoeding geven, of de borstvoeding dient te worden stopgezet.

Latanoprost Apotex et ses métabolites peuvent passer dans le lait maternel et Latanoprost Apotex ne doit donc pas être utilisé chez les femmes qui allaitent ou les femmes qui allaitent doivent interrompre l’allaitement.


Borstvoeding Omdat kleine hoeveelheden van het geneesmiddel in de moedermelk terecht kunnen komen, mag Lormetazepam Mylan niet worden toegediend aan moeders die borstvoeding geven.

Allaitement Étant donné que de faibles quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel, Lormetazepam Mylan ne doit pas être administré aux mères qui allaitent.


Borstvoeding Aangezien gegevens bij de mens ontbreken en omdat het experimentele risico bestaat dat fluorochinolonen letsels aan het gewichtsdragend kraakbeen bij het organisme in groei kunnen veroorzaken, mag levofloxacine niet gebruikt worden bij vrouwen die borstvoeding geven (zie rubriek 4.3).

Allaitement En l’absence de données chez l’être humain et vu le risque expérimental de lésions induites par les fluoroquinolones au niveau du cartilage des articulations porteuses de l’enfant en cours de croissance, la lévofloxacine ne doit pas être utilisée chez les femmes allaitantes (voir rubrique 4.3).


Borstvoeding Omdat kleine hoeveelheden van het geneesmiddel in de moedermelk terecht kunnen komen, mag Noctamid niet worden toegediend aan moeders die borstvoeding geven.

Allaitement Comme de petites quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel, il ne faut pas administrer Noctamid aux mères qui allaitent.


vrouwen die zwanger kunnen raken of die borstvoeding geven, noch aan patiënten die gevaccineerd

susceptibles de tomber enceintes ou qui allaitent, ni chez les patients recevant le vaccin contre la


Litak mag ook niet gebruikt worden bij vrouwen die zwanger zijn of borstvoeding geven, bij patiënten jonger dan 18 jaar, bij patiënten met matige tot ernstige lever- of nieraandoeningen of in combinatie met andere geneesmiddelen die de vorming van bloedcellen kunnen remmen.

Litak ne doit pas non plus être utilisé chez les femmes enceintes ou qui allaitent, chez les patients âgés de moins de 18 ans, chez les patients présentant une insuffisance rénale ou hépatique modérée à sévère, ou en association à d’autres médicaments qui réduisent la production de cellules sanguines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'borstvoeding kunnen geven' ->

Date index: 2021-12-23
w