Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging van exclusieve borstvoeding
Borstvoeding
Counselen bij borstvoeding
Educatie over borstvoeding
Galactokèle
Krijgt borstvoeding
Lactatie
Neonatale problemen bij borstvoeding
Ondersteuning van borstvoeding
Pleiten voor borstvoeding
Subinvolutie van mamma

Vertaling van "borstvoeding de mate " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
















galactokèle | subinvolutie van mamma (na borstvoeding)

Galactocèle Subinvolution du sein (après lactation)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Borstvoeding Uit klinisch onderzoek blijkt dat borstvoeding de mate van bescherming door Rotarix tegen rotavirus gastro-enteritis niet vermindert.

Allaitement D’après les données issues des essais cliniques, l’allaitement ne réduit pas la protection contre les gastro-entérites à rotavirus, conférée par Rotarix.


Op basis van bewijs, gegenereerd tijdens klinisch onderzoek, kan gesteld worden dat borstvoeding de mate van bescherming door Rotarix tegen rotavirus gastro-enteritis niet vermindert.

D’après les données issues des essais cliniques, l’allaitement ne réduit pas la protection contre les gastro-entérites à rotavirus, conférée par Rotarix.


Borstvoeding Borstvoeding vormt geen absolute tegenindicatie, aangezien de actieve bestanddelen van de oplossing niet of slechts in geringe mate worden geresorbeerd.

Allaitement L’allaitement ne constitue pas une contre-indication absolue, puisque les principes actifs de la solution ne sont pas ou peu absorbés.


4.6 Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap en borstvoeding vormen geen absolute tegenindicaties, aangezien de actieve bestanddelen van de oplossing niet of slechts in geringe mate worden geresorbeerd.

La grossesse et l’allaitement ne constituent pas des contre-indications absolues, puisque les principes actifs de la solution ne sont pas ou peu absorbés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschap en borstvoeding Colifoam slechts in beperkte mate gebruiken tijdens de borstvoeding.

Allaitement Colifoam doit être utilisée avec modération en cas d’allaitement.


Borstvoeding: Hoewel er geen enkele aanwijzing bestaat van schadelijke effecten op de foetus, dient men in de mate van het mogelijke het toedienen van Allergo-COMOD 20 mg/ml oogdruppels tijdens de borstvoeding te vermijden.

Allaitement: Bien qu’il n’existe aucun indice d’effets nuisibles pour le fœtus, il y a lieu d’éviter, si possible, l’administration de Allergo-COMOD 2% collyre pendant l’allaitement.


In het geval van een vrouw in de vruchtbare leeftijd, dienen zowel de voorschrijvende arts als de practicus bij haar te informeren naar de mogelijkheid van een zwangerschap of het geven van borstvoeding; in de mate dat zulks mogelijk is, dient het antwoord van de patiënte te worden vermeld in het dossier.

Dans le cas d’une femme en état de procréer, le médecin prescripteur et le praticien s’informent chacun auprès de celle-ci sur la possibilité d’une grossesse ou l’existence d’un allaitement; dans la mesure du possible, la réponse de la patiente est notée dans le dossier.


Ramipril en hydrochlorothiazide worden uitgescheiden in de moedermelk in dergelijke mate dat effecten op de zuigeling waarschijnlijk zijn als therapeutische dosissen van ramipril en hydrochlorothiazide worden toegediend aan vrouwen die borstvoeding geven.

Le ramipril et l’hydrochlorothiazide sont excrétés dans le lait maternel à un degré tel que des effets sur l’enfant prenant le sein sont probables si des doses thérapeutiques de ramipril et d’hydrochlorothiazide sont administrées à la mère nourricière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'borstvoeding de mate' ->

Date index: 2025-03-09
w