Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boosterdoses zijn » (Néerlandais → Français) :

Tot op heden is in deze geselecteerde groepen aangetoond dat hoge antistoftiters na HPV-vaccinatie minstens 60 maanden aanhouden. De duur van de antistofrespons en de klinische bescherming op lange termijn (inclusief de eventuele noodzaak van boosterdoses) na vaccinatie, wordt opgevolgd in studies in de Verenigde Staten (CDC) en Europa (Nordic Cancer Registries).

rappel) après vaccination font l’objet d’un suivi dans des études aux Etats-Unis (CDC) et en Europe (Nordic Cancer Registries).


Onvolledige primaire immunisatie (volwassenen) De immunogeniciteit van boosterdoses is ook beoordeeld in het onderzoek naar persistentie van immuniteit na verschillende primaire immunisatieschema's (2 x 6 microgram: N=116, 1 x 12 microgram: N=116 of 1 x 6 microgram: N=117).

Primo-immunisation incomplète (chez l’adulte) L'immunogénicité de doses de rappel a également été évaluée par une étude examinant la persistance de l'immunité à la suite de différents schémas de primo-immunisation (2x6 µg: N=116, 1x12 µg: N=116 ou 1x6 µg: N=117).


Personen die voortdurend een verhoogde kans op Japanse encefalitis hebben (laboratoriummedewerkers of mensen die in endemische gebieden verblijven) dienen 12 maanden na primaire immunisatie een boosterdosis te krijgen (zie rubriek 5.1). Gegevens over de noodzaak van verdere boosterdoses zijn niet beschikbaar.

Les personnes à risque continu d'infection par le virus de l'encéphalite japonaise (personnel de laboratoire ou personnes résidant dans une zone endémique) doivent recevoir une injection de rappel 12


Onvolledige primaire immunisatie (volwassenen) De immunogeniciteit van boosterdoses is ook beoordeeld in het onderzoek naar persistentie van immuniteit na verschillende primaire immunisatieschema's (2 x 6 microgram: N=116, 1 x 12 microgram: N=116 of 1 x 6 microgram: N=117).

Primo-immunisation incomplète (chez l’adulte) L'immunogénicité de doses de rappel a également été évaluée par une étude examinant la persistance de l'immunité à la suite de différents schémas de primo-immunisation (2x6 µg: N=116, 1x12 µg: N=116 ou 1x6 µg: N=117).


Omdat pre-hemodialyse- en hemodialysepatiënten zeer vatbaar zijn voor HBV en een groter risico lopen chronisch geïnfecteerd te raken, moet terughoudendheid betracht worden bijv. bij het toedienen van een boosterdosering om een adequate antilichaamconcentratie te bereiken zoals vastgelegd in nationale aanbevelingen en richtlijnen.

Comme les patients pré-hémodialysés et hémodialysés sont particulièrement exposés à l’infection par le virus de l’hépatite B et présentent un risque plus important d’être infectés de façon chronique, des mesures de précaution doivent être considérée, par exemple, donner des doses de rappel supplémentaires afin d’assurer un taux d’anticorps protecteurs comme défini par les recommandations nationales et les directives.


Nier- en urinewegaandoeningen Vooral bij zware boosterdoses en risicopatiënten kan Endoxan urotoxische effecten (microhematurie, macrohematurie, hemorragische cystitis) teweegbrengen.

Affections du rein et des voies urinaires Endoxan, surtout en cas d’une posologie d’attaque à doses massives et chez les malades à risque, peut provoquer des effets urotoxiques (microhématurie, macrohématurie, cystite hémorragique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boosterdoses zijn' ->

Date index: 2020-12-23
w