Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blootstelling was echter " (Nederlands → Frans) :

De blootstelling was echter gelijk aan de systemische blootstelling die wordt bereikt in de mens bij de maximaal aanbevolen dosering.

L'exposition chez l’animal était cependant similaire à l’exposition systémique obtenue dans l’espèce humaine à la dose maximale recommandée.


In vitro-studies met eltrombopag suggereren een mogelijk fototoxiciteitsrisico; echter, bij knaagdieren was er geen bewijs van cutane fototoxiciteit (10 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 5 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC) of van oculaire fototoxiciteit (≥ 5 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 ...[+++]

Des études in vitro réalisées avec eltrombopag suggèrent un risque phototoxique potentiel ; toutefois, aucune phototoxicité cutanée n'a été mise en évidence chez les rongeurs (10 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI à 75 mg/jour et 5 fois l’exposition clinique humaine pour les patients infectés par le VHC à 100 mg/jour, sur la base de l'ASC), ni une phototoxicité oculaire (≥ 5 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI à 75 mg/jour et 3 fois l’exposition clinique humaine pour les pa ...[+++]


Hier dient echter te worden opgemerkt dat de systemische blootstelling bij mannelijke ratten lager was dan de therapeutische blootstelling bij mensen bij 40 mg.

Il convient de noter que l’exposition systémique chez des rats a été inférieure à l’exposition thérapeutique chez l’homme à une dose de 40 mg.


Echter, de systemische blootstelling bij knaagdieren was ongeveer gelijk of zelfs lager dan de therapeutische blootstelling bij mensen bij de doses 125 mg/80 mg en 165 mg.

Toutefois, il convient de noter que l’exposition systémique chez des rongeurs a été comparable voire inférieure à l’exposition chez l’Homme à des doses thérapeutiques de 125 mg/80 mg et 165 mg.


In vitro-studies met eltrombopag suggereren een mogelijk fototoxiciteitsrisico; echter, bij knaagdieren was er geen bewijs van cutane fototoxiciteit (10 maal de humane klinische blootstelling gebaseerd op de AUC) of van oculaire fototoxiciteit (≥ 5 maal de humane klinische blootstelling gebaseerd op de AUC).

Des études in vitro réalisées avec eltrombopag suggèrent un risque phototoxique potentiel ; toutefois, aucune phototoxicité cutanée n'a été mise en évidence chez les rongeurs (10 fois l'exposition clinique chez l'homme, telle que définie par l'ASC), ni une phototoxicité oculaire (≥ 5 fois l'exposition clinique chez l'homme, telle que définie par l'ASC).


De toename van blootstelling aan 5-FU was echter vaak groter dan evenredig met de stijgende tegafurdosis.

Cependant, l'augmentation de l'exposition au 5-FU tend à être plus que proportionnelle à l'augmentation de la dose de tégafur.


Bij de proefpersonen met ESRD die dialyse nodig hadden, was de AUC van nevirapine na één week blootstelling echter 43,5% lager.

Cependant, chez les patients présentant une insuffisance rénale terminale nécessitant une dialyse, l’ASC de la névirapine a été réduite de 43,5 % après une période d’exposition d’une semaine.


De plasmaspiegel van het geneesmiddel was echter niet voorspellend voor bijwerkingen, en de effecten hadden geen nauwe relatie met de blootstelling aan het geneesmiddel.

Les taux plasmatiques du médicament n’étaient cependant pas prédictifs d’effets indésirables et les effets n’étaient pas étroitement corrélés à l’exposition au médicament.


Er was echter geen bewijs dat de hogere systemische blootstelling bij deze populatie gepaard ging met een groter effect op de urinaire cortisolexcretie gedurende 24 uur.

Cependant, il n’a pas été mis en évidence que l’exposition systémique plus importante dans cette population était associée à un effet plus important sur l’excrétion du cortisol urinaire sur 24 heures.


Echter, de totale blootstelling (AUC) was niet significant gewijzigd.

Cependant, l’imprégnation totale (ASC) à la zidovudine n’est pas modifiée de façon significative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blootstelling was echter' ->

Date index: 2024-05-10
w