Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bloot te stellen aan sterk zonlicht of artificiële uv-stralen » (Néerlandais → Français) :

De patiënten krijgen de raad om zich niet onnodig bloot te stellen aan sterk zonlicht of artificiële UV-stralen (bijv. zonnelamp, solarium) tijdens de behandeling en gedurende 48 uur na stopzetting van de behandeling om fotosensitisatie te voorkomen.

Il est recommandé aux patients de ne pas s'exposer inutilement à la lumière solaire intense ou aux rayons UV artificiels (par ex. lampe à bronzer, solarium) au cours du traitement et dans les 48 heures qui suivent l’arrêt de celui-ci, afin d'éviter toute photosensibilisation.


In geval u zich dient bloot te stellen aan rechtstreeks zonlicht of aan UV-stralen, moet de behandeling met minocycline stopgezet worden bij de eerste tekens van roodheid van de huid.

Au cas où vous seriez enclin à être exposé directement au soleil ou aux rayonnements UV, le traitement à la minocycline devrait être abandonné aux premiers signes de rougeur de la peau.


In geval u zich dient bloot te stellen aan rechtstreeks zonlicht of aan UV-stralen, moet de behandeling met minocycline stopgezet worden bij de eerste tekenen van roodheid van de huid.

Au cas où vous seriez enclin à être exposé directement au soleil ou aux rayonnements UV, le traitement à la minocycline doit être abandonné aux premiers signes de rougeur de la peau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloot te stellen aan sterk zonlicht of artificiële uv-stralen' ->

Date index: 2022-08-11
w