Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blokkade bij doses " (Nederlands → Frans) :

Farmacodynamische effecten: In dosisresponsstudies van door rocuronium geïnduceerde blokkades (0,6, 0,9, 1,0 en 1,2 mg/kg rocuroniumbromide met en zonder onderhoudsdoses) en door vecuronium geïnduceerde blokkades (0,1 mg/kg vecuroniumbromide met of zonder onderhoudsdoses) is sugammadex toegediend in doses variërend van 0,5 mg/kg tot 16 mg/kg op verschillende tijdstippen/dieptes van de blokkade.

Effets pharmacodynamiques : Le sugammadex a été administré à des doses allant de 0,5 mg/kg à 16 mg/kg au cours d’études dose-réponse sur la décurarisation après un bloc neuromusculaire induit par le rocuronium (0,6 ; 0,9 ; 1,0 et 1,2 mg/kg de bromure de rocuronium avec ou sans doses d’entretien) ainsi que sur la décurarisation après un bloc neuromusculaire induit par le vécuronium (0,1 mg/kg de bromure de vécuronium avec ou sans doses d’entretien) à différents délais/et différents niveau de bloc neuromusculaire.


Hernieuwd optreden van een neuromusculaire blokkade: In klinische onderzoeken werd vooral bij toediening van suboptimale doses (in dose-finding onderzoeken) hernieuwd optreden van de neuromusculaire blokkade gerapporteerd.

Récurrence du bloc neuromusculaire : Dans les essais cliniques, une récurrence du bloc neuromusculaire a été rapportée principalement en cas d’administration de doses insuffisantes (études de recherche de dose).


Bovengenoemde effecten blijken te worden veroorzaakt door de farmacologische effecten van hoge doses valsartan (blokkade van angiotensine-II-geïnduceerde remming van renineafgifte, met stimulatie van renineproducerende cellen) wat ook plaatsvindt bij ACE-remmers. Deze bevindingen blijken geen relevantie te hebben bij het gebruik van therapeutische doses van valsartan bij mensen.

Les effets mentionnés ci-dessus semblent être dus aux effets pharmacologiques du valsartan à doses élevées (blocage de l’inhibition par l’angiotensine II de la libération de rénine, avec stimulation des cellules productrices de rénine) et ils surviennent également avec les IEC. Ces données ne semblent pas pertinentes en cas d’administration de doses thérapeutiques de valsartan chez l’homme.


Bovengenoemde effecten blijken te worden veroorzaakt door de farmacologische effecten van hoge doses valsartan (blokkade van angiotensine-II-geïnduceerde remming van renine-afgifte, met stimulatie van renine-producerende cellen) wat ook plaatsvindt bij ACE-remmers. Deze bevindingen blijken geen relevantie te hebben bij het gebruik van therapeutische doses van valsartan bij mensen.

Il semble que les effets mentionnés ci-dessus sont causés par les effets pharmacologiques de fortes doses de valsartan (blocage de l’inhibition de la libération de la rénine par l’angiotensine II, avec stimulation des cellules produisant la rénine) et ces effets apparaissent aussi avec les IEC. Ces découvertes ne semblent pas pertinentes pour l’utilisation aux doses thérapeutiques de valsartan chez l’homme.


Bij gezonde postmenopauzale vrouwen werden geen veranderingen waargenomen in de plasmaconcentraties van androgenen (androsteendion en testosteron), na enkelvoudige doses letrozol van 0,1, 0,5 en 2,5 mg; bij postmenopauzale patiënten, behandeld met dagelijkse doses van 0,1 tot 5 mg bleven ook de plasmaconcentraties van androsteendion onveranderd. Hieruit blijkt dat blokkade van de biosynthese van oestrogenen niet leidt tot stapeling van de androgene voorlopers.

On n’a observé aucune modification des concentrations plasmatiques d’androgènes (androstènedione et testostérone) chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses uniques de 0,1, 0,5 et 2,5 mg de létrozole, ni aucune modification des concentrations plasmatiques d’androstènedione chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses quotidiennes de 0,1 à 5 mg, ce qui indique que le blocage de la biosynthèse des oestrogènes n’induit aucune accumulation des précurseurs androgéniques.


Bovengenoemde effecten blijken te worden veroorzaakt door de farmacologische werking van hoge doses valsartan (blokkade van de angiotensin II-geïnduceerde inhibitie van renine afgifte, met stimulatie van renine-producerende cellen) wat ook gebeurt bij ACE-inhibitoren.

Les effets mentionnés ci-dessus semblent dus aux effets pharmacologiques de doses élevées de valsartan (blocage de l’inhibition de la libération de rénine induite par l’angiotensine II, avec stimulation des cellules productrices de rénine), et ils se produisent aussi avec les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine.


Het is mogelijk dat - in het geval van een grote overdosis - deze doses onvoldoende zijn om de cardiale effecten van de β-blokkade ongedaan te maken.

Il est possible qu’en cas de surdosage important, ces doses ne suffisent pas à juguler les effets cardiaques du β-blocage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blokkade bij doses' ->

Date index: 2025-03-04
w