Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie Folia september 2002

Vertaling van "bloedingen verhogen zie " (Nederlands → Frans) :

Momenteel worden volgens de laatste aanbevelingen van het American College of Chest Physicians (ACCP) lagere doses acetylsalicylzuur aanbevolen, met name 75 tot 150 of 162,5 mg p.d.: hogere doses zijn niet doeltreffender, en zouden het risico van bloedingen verhogen [zie Folia september 2002].

Actuellement, selon les dernières recommandations de l’American College of Chest Physicians (ACCP), des doses plus faibles d’acide acétylsalicylique, de 75 à 150 ou 162,5 mg p.j., sont recommandées: des doses supérieures ne sont pas plus efficaces et augmenteraient le risque d’hémorragie [voir Folia de septembre 2002].


u loopt immers het risico op een zweer of bloeding van maag of darmen, vooral als u deze problemen vroeger al heeft gehad, als u geneesmiddelen neemt die het risico op zweren of bloedingen verhogen (zie " Neemt u nog andere geneesmiddelen in?" ), als u een hoge dosis Tolindol inneemt, of als u ouder bent;

car vous risquez d’avoir un ulcère ou une hémorragie à l’estomac ou à l’intestin, surtout si vous avez ou avez déjà eu dans le passé ce genre de problème, si vous prenez des médicaments qui augmentent le risque d’ulcère ou de saignements (voir « Prise d’autres médicaments »), si vous prenez une dose élevée de Tolindol, ou si vous êtes âgé ;


Momenteel worden volgens de laatste aanbevelingen van het American College of Chest Physicians (ACCP) lagere doses acetylsalicylzuur aanbevolen, met name 75 tot 150 of 162,5 mg p.d.: hogere doses zijn niet doeltreffender, en zouden het risico van bloedingen verhogen [zie Folia september 2002 ].

Actuellement, selon les dernières recommandations de l’ American College of Chest Physicians (ACCP), des doses plus faibles d’acide acétylsalicylique, de 75 à 150 ou 162,5 mg p.j., sont recommandées: des doses supérieures ne sont pas plus efficaces et augmenteraient le risque d’hémorragie [voir Folia de septembre 2002 ].


Voorzichtigheid is geboden, omdat mede-toediening van Teysuno en cumarine-anticoalguatietherapie het risico van bloedingen kan verhogen (zie rubriek 4.4).

Il convient de faire preuve de prudence parce que la co-administration de Teysuno et d'un traitement anticoagulant avec un coumarinique peut augmenter le risque d'hémorragie (voir rubrique 4.4).


Patiënten dienen te worden geïnstrueerd de capsule niet te openen omdat dit het risico op bloedingen kan verhogen (zie rubrieken 5.2 en 6.6).

Les patients doivent avoir pour instruction de ne pas ouvrir les gélules, car cela pourrait augmenter le risque de saignement (voir rubriques 5.2 et 6.6).


Geneesmiddelen die het risico op bloedingen verhogen, mogen niet tegelijkertijd met Pradaxa worden ingenomen, of moeten met grote voorzichtigheid worden toegepast (zie rubriek 4.5).

Les médicaments augmentant le risque hémorragique ne doivent pas être conjointement administrés avec Pradaxa ou doivent l’être avec prudence (voir rubrique 4.5).


Bloedingen Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die tegelijkertijd worden behandeld met anticoagulantia, geneesmiddelen die de plaatjesfunctie beïnvloeden (zoals niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAIDs), acetylsalicylzuur, dipyridamol en ticlopidine), of andere geneesmiddelen (bv. atypische antipsychotica, fenothiazines, tricyclische antidepressiva) die het risico van bloeding kunnen verhogen (zie rubriek 4.4).

Saignements La prudence est de mise chez les patients qui sont traités simultanément par des anticoagulants, des substances actives affectant la fonction plaquettaire (p. ex. les médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS), l’acide acétylsalicylique, le dipyridamole et la ticlopidine), ou d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque d’hémorragie (p. ex. les antipsychotiques atypiques, les phénothiazines, les antidépresseurs tricycliques (voir rubrique 4.4).


als u ooit hartproblemen heeft gehad: voorzichtigheid is vereist bij gebruik van dit type geneesmiddelen, als u geboren werd met of een familiale voorgeschiedenis heeft van verlengd QT-interval (waargenomen op het ecg, de elektrische registratie van het hart (hartfilmpje)), als u een verstoord zoutevenwicht in het bloed heeft (in het bijzonder een lage kalium- of magnesiumspiegel in het bloed), als u een zeer traag hartritme heeft (‘bradycardie’ genoemd), als u een zwak hart (hartfalen) heeft, als u een voorgeschiedenis van een hartaanval (myocardinfarct) heeft, als u een vrouw of een oudere persoon bent of als u andere geneesmiddelen inneemt die leiden tot abnormale ecg-veranderingen of vitamine K- antagonisten gebruikt, die de stollingswaarden kunnen ve ...[+++]

Vous avez déjà eu des problèmes cardiaques : il faut être prudent avec ce type de médicament si vous présentiez un allongement de l’intervalle QT à la naissance ou si vous avez des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT (observé à l’ECG, enregistrement électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre électrolytique dans le sang (en particulier des taux bas de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), si vous avez un cœur affaibli (insuffisance cardiaque), si vous avez des antécédents de crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme, ou si vous êtes âgé(e) ou si vous prenez d’autres médicaments qui peuvent entraîner certaines anomalies de l ...[+++]


Geneesmiddelen die het risico op bloedingen verhogen, mogen niet tegelijkertijd met Pradaxa worden toegediend, of moeten met grote voorzichtigheid worden toegediend (zie rubriek 4.5).

Les médicaments augmentant le risque hémorragique ne doivent pas être conjointement administrés au Pradaxa ou doivent l’être avec prudence (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloedingen verhogen zie' ->

Date index: 2022-11-09
w