Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Management van bloedglucose
Monitoring van bloedglucose
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «bloedglucose zie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Metabool risico: Vanwege de aantoonbare veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglykemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kunnen patiënten (inclusief degene met normale baseline waarden) een verslechtering van hun metabole risicoprofiel ervaren, dat op een klinisch verantwoorde wijze behandeld dient te worden (zie ook rubriek 4.8).

Risque métabolique: Etant donné les changements observés sur le poids, la glycémie (voir hyperglycémie) et les lipides au cours des études cliniques, une aggravation du profil de risque métabolique peut survenir chez les patients (y compris ceux ayant des valeurs de base normales), et celle-ci devra être prise en charge de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).


Metabool risico: Gezien de waargenomen veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglykemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kan bij patiënten (inclusief patiënten met normale basiswaarden) een verslechtering van hun metabole risicoprofiel optreden, wat opgevolgd moet worden zoals klinisch aangewezen (zie ook rubriek 4.8).

Risque métabolique : Compte tenu des modifications observées au niveau du poids, de la glycémie (voir hyperglycémie) et des lipides au cours des études cliniques, les patients (y compris ceux ayant des valeurs initiales normales) peuvent présenter une aggravation de leur profil de risque métabolique, qu’il faut prendre en charge de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).


Metabool risico: Vanwege de aantoonbare veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglycemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kunnen patiënten (inclusief degene met normale baseline waarden) een verslechtering van hun metabole risicoprofiel ervaren, dat op een geschikte klinische manier dient te worden behandeld (zie ook rubriek 4.8).

Risque métabolique: Etant donné les changements observés sur le poids, le glucose sanguin (voir hyperglycémie) et les lipides au cours des études cliniques, une aggravation du profil de risque métabolique peut survenir chez les patients (y compris ceux ayant des valeurs de base normales). Celle-ci devra être gérée de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).


Metabool risico Vanwege de aantoonbare veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglycemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kunnen patiënten (met inbegrip van patiënten met normale beginwaarden) een verergering van hun metabool risicoprofiel vertonen, dat op een geschikte klinische manier dient te worden behandeld (zie ook rubriek 4.8).

Risque métabolique Etant donné les changements observés sur le poids, le glucose sanguin (voir hyperglycémie) et les lipides au cours des études cliniques, les patients (y compris ceux dont les valeurs initiales sont normales) peuvent présenter une détérioration de leur profil de risque métabolique. Celle-ci devra être gérée de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de waargenomen veranderingen van het gewicht, de bloedglucose (zie hyperglykemie) en de lipiden die in klinische studies zijn waargenomen, zou het metabole risicoprofiel bij patiënten (inclusief degene met basiswaardes) kunnen verslechten. Dat moet worden behandeld zoals klinisch geïndiceerd (zie ook rubriek 4.8).

Compte tenu des modifications observées dans le cadre des essais cliniques au niveau du poids, de la glycémie (voir rubrique « hyperglycémie ») et des lipides, certains patients (y compris ceux avec des valeurs de référence normales) peuvent connaître une détérioration de leur profil de risque métabolique; cet aspect doit être pris en charge selon les besoins cliniques (voir également rubrique 4.8).


Metabool risico Vanwege de aantoonbare veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglycemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kunnen patiënten (met inbegrip van patiënten met normale

Risque métabolique Etant donné les changements observés sur le poids, le glucose sanguin (voir hyperglycémie) et les lipides au cours des études cliniques, les patients (y compris ceux dont les valeurs initiales sont normales) peuvent présenter une détérioration de leur profil de risque métabolique.


Hypoglykemisch coma of bewusteloosheid (zeer ernstige aanvallen van een laag bloedglucose -zie Wanneer u een hypoglykemie krijgt).

Coma hypoglycémique ou perte de connaissance (réactions hypoglycémiques très sévères – voir Si vous avez une hypoglycémie).


Bloedglucose en lipiden Hyperglykemie, hyperlipidemie en hypertriglyceridemie zijn gemeld in klinisch onderzoek (zie rubriek 4.8).

Glycémie et lipides Des cas d’hyperglycémie, d’hyperlipidémie et d’hypertriglycéridémie ont été rapportés dans les études cliniques (voir rubrique 4.8).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloedglucose zie' ->

Date index: 2022-09-19
w