Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aan te moedigen
Aanwezigheid van bacteriën in het bloed
Aanwezigheid van calcium in het bloed
Agranulocytose
Angiitis
Angitis
Azotemie
Bacteriëmie
Calciëmie
Creatininemie
Dit besluit bepaalt dat “De Koning stelt de datum
Dit besluit stelt ook “De Koning stelt de
Een factor
Endotheel
Inwendig bekleedsel van bloed- en lymfvaten
Middelen primair aangrijpend op bloedbestanddelen
Ontsteking van een bloed- of lymfvat
Teveel aan afbraakprodukten in het bloed
Toename van het stikstofgehalte van het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Vormen
Worden ondersteund en alle nodige maatregelen

Vertaling van "bloed of bloedbestanddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
middelen primair aangrijpend op bloedbestanddelen

Substances agissant essentiellement sur les constituants du sang


bloedbestanddelen zoals lymfocyten, trombocyten of stamcellen

Donneur de fractions sanguines telles que:cellules souches | lymphocytes | plaquettes


overige en niet-gespecificeerde middelen aangrijpend op bloedbestanddelen

Substances agissant essentiellement sur les constituants du sang, autres et sans précision


creatininemie | teveel aan afbraakprodukten in het bloed

créatinémie | teneur du sang en créatine






bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed

bactériémie | présence de bactéries dans la circulation sanguine


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


angiitis | angitis | ontsteking van een bloed- of lymfvat

angéite | inflammation des vaisseaux sanguins ou lymphatiques


endotheel | inwendig bekleedsel van bloed- en lymfvaten

endothélium | tissu qui recouvre les surfaces internes du coeur et des vaisseaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Gemeenschap stelt vast dat «vrijwillige, onbetaalde bloeddonaties [.] een factor [vormen] die kan bijdragen tot een hoog veiligheidsniveau van bloed en bloedbestanddelen en daarmee tot de bescherming van de volksgezondheid» en wenst dat «de inspanningen van de Raad van Europa op dit gebied [.] worden ondersteund en alle nodige maatregelen [.] genomen worden om vrijwillige, onbetaalde donaties aan te moedigen, zulks door geschikte maatregelen en initiatieven te treffen» (23ste overweging van richtlijn 2002/98/EG van het Eur ...[+++]

Constatant que « les dons de sang volontaires et non rémunérés constituent un facteur pouvant contribuer à assurer un niveau élevé des normes de sécurité du sang et des composants sanguins et, partant, la protection de la santé publique », la Communauté européenne souhaite que « les efforts déployés par le Conseil de l’Europe dans ce domaine [soient] appuyés et [que] toutes les dispositions nécessaires [soient] prises pour encourager les dons volontaires et non rémunérés par des mesures et des initiatives appropriées » (23 e considérant de la directive 2002/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 27.1.2003 « établissant des normes d ...[+++]


In de context van een mogelijk risico van bloedtekort rechtstreeks veroorzaakt door de grieppandemie A(H1N1) de omvang van het risico van tekort of van reëel tekort aan bloed of bloedbestanddelen bepalen, alsmede de criteria en de methodologie gebruikt om die noodzaak te beoordelen (overeenkomstig het koninklijk besluit van 6 december 2009 tot uitvoering van artikel 3, eerste lid, 6° van de wet van 16 oktober 2009 die machtigingen verleent aan de Koning in geval van een griepepidemie of -pandemie en houdende omzetting van de Richtlijn 2009/135/EG van de Commissie van 3 november 2009 die toestemming verleent voor tijdelijke afwijkingen va ...[+++]

Dans le contexte d’un éventuel risque de pénurie de sang directement provoqué par la pandémie de grippe A(H1N1), la précision de l’ampleur du risque de pénurie ou de la pénurie réelle de sang ou de composants sanguins ainsi que la description des critères et la méthodologie utilisées pour évaluer cette nécessité (selon l’arrêté royal du 6 décembre 2009 portant exécution de l’article 3, alinéa 1 er , 6° de la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en cas d’épidémie ou de pandémie de grippe, et portant transposition de la Directive 2009/135/CE de la Commission du 3 novembre 2009 autorisant des dérogations temporaires à certai ...[+++]


Dit besluit bepaalt dat: “De Koning stelt de datum […] vast van zodra Hij, na advies van de Hoge Gezondheidsraad, vaststelt dat het aanbod van bloed en bloedbestanddelen een voldoende hoogte heeft bereikt”.

Cet arrêté stipule encore que « Le Roi fixe la date […] dès qu’Il constate, après avis du Conseil Supérieur de la Santé, que les quantités de sang et de composants sanguins disponibles atteignent de nouveau un niveau suffisant ».


Dit besluit stelt ook: “De Koning stelt de […] datum vast van zodra Hij, na advies van de Hoge Gezondheidsraad, vaststelt dat het aanbod van bloed en bloedbestanddelen opnieuw een voldoende hoogte heeft bereikt”.

Cet arrêté stipule encore que « Le Roi fixe la date […] dès qu’Il constate, après avis du Conseil Supérieur de la Santé, que les quantités de sang et de composants sanguins disponibles atteignent de nouveau un niveau suffisant ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn art. 9 wordt de transfusie in een rusthuis of thuis als volgt beschouwd: “Bij de uitgifte van eenheden bloed of bloedbestanddelen bestemd voor transfusie buiten een ziekenhuis, beschikt iedere bloedinstelling over een procedure om na te gaan of elke uitgegeven eenheid toegediend is aan de ontvanger waarvoor zij bedoeld was, dan wel wat de vervolgbestemming was ingeval zij niet toegediend is”.

En son art. 9, la transfusion en maison de repos ou à domicile est considérée de la manière suivante: « Lorsqu’il délivre des unités de sang ou de composants sanguins destinés à la transfusion en milieu extra-hospitalier, chaque établissement de transfusion sanguine dispose


2. Art. 7 van het ontwerp vermeldt de transfusie buiten een ziekenhuis als volgt: « Bij de uitgifte van eenheden bloed of bloedbestanddelen bestemd voor transfusie buiten een ziekenhuis, beschikt iedere bloedinstelling over een procedure om na te gaan of elke uitgegeven eenheid toegediend is aan de ontvanger waarvoor zijn bedoeld was, dan wel wat de vervolgbestemming was ingeval zij niet toegediend is ».

2. L’art. 7 du projet aborde la transfusion hors du milieu hospitalier comme suit : « Lorsqu’il délivre des unités de sang ou de composants sanguins destinés à la transfusion en milieu extra-hospitalier, chaque établissement de transfusion sanguine dispose d’une procédure permettant de vérifier que chaque unité délivrée a été transfusée au receveur auquel elle était destinée ou, si elle n’a pas été transfusée, de vérifier sa destination ultérieure ».


Rekening houdende met het feit dat vrijwillige en onbezoldigde bloedgiften kunnen bijdragen tot hoge veiligheidsnormen voor bloed en bloedbestanddelen, en dat de wetgever de bescherming van de volksgezondheid op het oog had, in die zin gesteund door de Europese instellingen, is die verschillende aanpak redelijkerwijs verantwoord.

Compte tenu du fait que les dons de sang volontaires et non rémunérés constituent un facteur pouvant contribuer à assurer un niveau élevé des normes de sécurité du sang et des composants sanguins, et que partant, le législateur a visé la protection de la santé publique, encouragé en ce sens par les institutions européennes, cette différence de traitement n’est pas dépourvue de justification raisonnable.


De lidstaten zijn bijgevolg ertoe gehouden «vrijwillige, onbetaalde bloeddonaties [aan te moedigen], teneinde ervoor te zorgen dat bloed en bloedbestanddelen zoveel mogelijk uit dergelijke donaties afkomstig zijn» (art. 20, lid 1, van de richtlijn van 27.1.2003).

Les États membres sont dès lors tenus de prendre les « mesures nécessaires pour encourager les dons volontaires et non rémunérés en vue de garantir que, dans toute la mesure du possible, le sang et les composants sanguins proviennent de ces dons » (art. 20, par. 1, de la directive du 27.1.2003).


De HGR oordeelde dat het niet aangewezen is bloed-, orgaan-, weefsel- en celdonoren uit te sluiten die plasmaderivaten/bloedbestanddelen toegediend kregen. Donoren die na 1980 een transfusie met bloedbestanddelen ondergaan hebben in het VK worden echter op permanente basis uitgesloten (HGR, 2005b).

donneurs ayant subi une transfusion de composants sanguins après 1980 au UK sont toutefois exclus de manière permanente (CSS, 2005).


8.2.6 BLOED EN BLOEDDERIVATEN Door de ontdekking van een eerste waarschijnlijk geval van overdracht van vCJD door transfusie van niet-gedeleucocyteerd bloed in het VK in 2003, heeft de HGR (in navolging van het VK) de volledige deleucocytering van alle bloedbestanddelen aanbevolen (HGR, 2005a).

8.2.6 SANG ET DERIVES SANGUINS A la suite de la découverte d’un premier cas probable de transmission de vCJD par transfusion de sang non déleucocyté au UK en 2003, le CSS a recommandé la déleucocytation complète de tous les composants sanguins (imitant en cela le UK) (CSS, 2005a).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloed of bloedbestanddelen' ->

Date index: 2021-09-04
w