Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bloed afkomstig van hh-patiënten » (Néerlandais → Français) :

Wegens de interacties van de biometalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van bloed afkomstig van HH-patiënten de robuustheid van de opsporing door genoomamplificatietests (NAT) in het gedrang kunnen brengen.

A cause de l’interaction des biométaux avec les macromolécules, leur présence en quantités non négligeables dans le plasma du sang provenant des patients à HH risque de compromettre la robustesse des tests de dépistage par amplification du génome (NAT). Quand cette surcharge en biométaux est méconnue, l’inhibition de la PCR quantitative peut gravement nuire à la précision et la sensibilité des résultats obtenus (Bar et al., 2012).


- Bloed afgenomen bij HH-patiënten zou geen hoger risico inhouden van overdracht van een eventuele schimmelinfectie ten opzichte van bloed afgenomen bij gewone donoren.

- Le sang prélevé chez des patients hémochromatosiques, ne devrait pas comporter de risque plus élevé de transmettre une éventuelle infection fongique par rapport au sang prélevé chez les donneurs habituels.


Bloed afgenomen bij HH-patiënten zou geen hoger risico inhouden van overdracht van een eventuele schimmelinfectie ten opzichte van bloed afgenomen bij gewone donoren.

Le sang prélevé chez des patients à HH ne devrait pas comporter de risque plus élevé de transmettre une éventuelle infection fongique par rapport au sang prélevé chez les donneurs habituels.


Dit suggereert dat bloed afgenomen bij HH-patiënten geen hoger risico inhoudt van overdracht van een eventuele schimmelinfectie ten opzichte van bloed afgenomen bij gewone donoren.

Ceci suggère que le sang prélevé chez des patients à HH ne comporte pas de risque plus élevé de transmettre une éventuelle infection fongique par rapport au sang prélevé chez les donneurs habituels.


Naar aanleiding van al deze vaststellingen is de HGR van mening 1 dat meer onderzoek nodig is ten aanzien van de infectiegevoeligheid en de geschiktheid van het bloed afkomstig van patiënten met hemochromatose zonder complicaties, zelfs bij genormaliseerd serumferritine alvorens het gebruik van hun bloed voor transfusie toe te laten.

Suite à l’ensemble de ces constatations, le CSS est d’avis 1 que des recherches supplémentaires seront nécessaires en ce qui concerne la sensibilité aux infections et l’adéquation du sang prélevé chez des patients atteints d’hémochromatose non compliquée, même en cas de ferritine sérique normalisée, avant de permettre l’utilisation de leur sang en transfusion sanguine.


Naar aanleiding van deze vaststellingen is de HGR van mening dat meer onderzoek nodig is ten aanzien van de infectiegevoeligheid en de geschiktheid van het bloed afkomstig van patiënten met hemochromatose zonder complicaties zelfs met genormaliseerd serumferritine alvorens het gebruik van hun bloed voor transfusie toe te laten.

Suite à l’ensemble de ces constatations, le CSS est d’avis que des recherches supplémentaires seront nécessaires en ce qui concerne la sensibilité aux infections et l'adéquation du sang prélevé chez des patients atteints d'hémochromatose non compliquée, même en cas de ferritine sérique normalisée, avant de permettre l’utilisation de leur sang en transfusion sanguine.


Naar aanleiding van al deze vaststellingen is de HGR van mening dat meer onderzoek nodig is ten aanzien van de infectiegevoeligheid en de geschiktheid van het bloed afkomstig van patiënten met hemochromatose zonder complicaties alvorens het gebruik van hun bloed voor transfusie toe te laten.

Au vu de toutes ces constatations, le CSS est d’avis que des recherches supplémentaires sont nécessaires par rapport à la sensibilité aux infections et l’adéquation du sang provenant de patients atteints d’hémochromatose non compliquée avant de permettre l’utilisation de leur sang à des fins transfusionnelles.


Gezien de ernst van de toestand is de Raad van oordeel dat het inderdaad wenselijk is op de temperatuurtabel van de patiënten die lijden aan serumhepatitis alsmede op de bloed en urinestalen die van hen afkomstig zijn en bestemd zijn voor laboratoriumonderzoek, een specifiek teken aan te brengen op voorwaarde, dat dit diskreet gebeurt en enkel het medisch en paramedisch personeel dat zich met die patiënten bezig houdt, dat merkteken kent.

C'est pourquoi devant la gravité de la situation, le Conseil estime que l'apposition d'un signe distinctif sur la feuille de température des patients atteints d'hépatite virale comme sur les tubes de sang et d'urines prélevés chez eux et destinés à être analysés dans divers laboratoires, constitue une mesure souhaitable pour autant que ce signe distinctif soit discret et ne puisse être reconnu que par le personnel médical et paramédical s'occupant de ces patients.


- persoonsgegevens afkomstig van het IMA: Voor alle door de ziekenhuizen geselecteerde patiënten, worden volgende variabelen aan de QI dataserver meegedeeld: „unilateraal‟: patiënt met unilaterale heupprothese (ja/neen), „ambulant‟: ambulante patiënt (ja/neen), „vervanging‟: vervanging heupprothese: ja/neen, „bloed‟: kostprijs bloedproducten tijdens het verblijf (numeriek), „LOS*‟: opnameduur (globaal) (numeriek), „SS00075‟: ziekenhuisidentificatie (numeriek), „leeftijd‟: leeftijd < 65 jaar bij ingreep (ja/neen) en „TIJDOP‟: duur tot ...[+++]

Pour tous les patients sélectionnés par les hôpitaux, les variables suivantes sont transmises au serveur QI: " unilatéral" : patient avec prothèse de la hanche unilatérale (oui / non), " ambulant" : patient ambulant (oui / non), " remplacement" : remplacement de la prothèse de la hanche (oui / non), " sang" : coût des produits sanguins pour le séjour (numérique), " LOS*" : durée d'hospitalisation (globale) (numérique), " SS00075" : identification de l'hôpital (numérique), " âge" : âge < 65 ans lors de l'intervention (oui / non) et " TIJDOP" : durée de l'intervention (intervalle).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloed afkomstig van hh-patiënten' ->

Date index: 2021-08-27
w