Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
IgA
IgG
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Selectieve deficiëntie van immunoglobuline A
Tandenknarsen

Vertaling van "blijven de selectieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


anemie door vitamine B12-deficiëntie als gevolg van selectieve malabsorptie van vitamine B12 met proteïnurie

Anémie par carence en vitamine B12 due à une malabsorption sélective de la vitamine B12, avec protéinurie


kolom van aferesesysteem voor selectieve leukocytenadsorptie

colonne de système d’aphérèse par adsorption sélective de leucocytes


kolom van aferesesysteem voor niet-selectieve leukocytenadsorptie

colonne de système d’aphérèse par adsorption non sélective de leucocytes


selectieve deficiëntie van immunoglobuline A [IgA]

Déficit sélectif en immunoglobuline A [IgA]


selectieve deficiëntie van subklassen van immunoglobuline G [IgG]

Déficit sélectif en sous-classes d'immunoglobulines G [IgG]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals in 2000 blijven de selectieve immunosuppressiva op de eerste plaats staan wat betreft het brutobedrag.

Comme en 2000, les immunosuppresseurs sélectifs occupent la première place en termes de coût.


Zoals in 2001 blijven de selectieve immunosuppressiva op de eerste plaats staan wat betreft het brutobedrag.

Comme en 2001, les immunosuppresseurs sélectifs occupent la première place en termes de coût.


Zoals in de vorige jaren blijven de selectieve immunosuppressiva op de eerste plaats staan wat betreft het brutobedrag. Een opmerkelijke stijger (van 43 tot 6) is het cytostaticum imatinib, dat gebruikt wordt bij chronische myeloïde leukemie en gastro-intestinale stromatumoren.

Une progression remarquable (de la place 43 à la place 6) est celle du cytostatique Imatinib, qui est utilisé dans le traitement de la leucémie myéloïde chronique et de tumeurs stromales gastro-intestinales.


Zoals in de vorige jaren blijven de selectieve immunosuppressiva op de eerste plaats staan wat betreft het brutobedrag.

Comme les années précédentes, les immunosuppresseurs sélectifs occupent la première place en termes de coût.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De terugbetaling van de niet-selectieve monoamineheropnameremmers (de tricyclische antidepressiva) en de niet-selectieve maoremmers blijven dalen.

Le remboursement des antidépresseurs non sélectifs de la recapture de la monoamine (les tricycliques) et des inhibiteurs des monoamines oxydases continue à diminuer.


De terugbetaling van de niet-selectieve monoamine-heropnameremmers (de tricyclische antidepressiva) en de niet-selectieve mao-remmers blijven dalen.

Le remboursement des antidépresseurs non sélectifs de la recapture de la monoamine (les tricycliques) et des inhibiteurs des monoamines oxydases continue à diminuer.


Dorzolamide hoopt zich bij chronische toediening op in de RBC als gevolg van selectieve binding aan CA-II, terwijl de concentraties van de vrije fractie van het werkzame bestanddeel in het plasma uiterst laag blijven.

Le dorzolamide s'accumule dans les globules rouges lors d'administration chronique du fait d'une liaison sélective à la CA II, alors que des concentrations extrêmement faibles de la fraction libre de la substance active sont maintenues dans le plasma.


Dorzolamide hoopt zich bij chronische toediening op in de RBC door selectieve binding aan CA-II, maar de concentraties vrij geneesmiddel in het plasma blijven uitermate laag.

Le dorzolamide s’accumule dans les globules rouges en cas d’utilisation chronique, suite à la liaison sélective à l’AC-II, tandis que des concentrations extrêmement faibles du médicament sous forme libre sont maintenues dans le plasma.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven de selectieve' ->

Date index: 2021-03-29
w